Take your pills перевод на турецкий
220 параллельный перевод
And don't forget to take your pills, hmm?
Ve haplarınızı almayı unutmayın.
- Take your pills?
- Haplarını aldın mı?
You didn't take your pills again...
Yine haplarını almadın demek...
You just take your pills and you'll be fine.
Sen haplarını al yeter. İyileşeceksin, gerçekten.
- Don't forget to take your pills.
- İlaçlarını almayı unutma.
He means take your pills, do as you're told.
Demek istediği ilaçlar, ne derlerse onu yap.
I'm gonna make you take your pills.
- Beni izle.
I've also brought you your medicine and the timer so you can take your pills on schedule.
İlacınızı ve saatinizi de getirdim böylece haplarınızı zamanında alabilirsiniz.
GINGER : I didn't take your pills.
Haplarını ben almadım.
Did you take your pills?
İlaçlarını içtin mi?
Take your pills with water.
Haplarını suyla birlikte iç.
Take your pills.
İlaçlarını al.
You're always in a rush to take your pills.
Haplarını almakta acele edersen böyle olur işte!
I take your pills but my arm still hurts.
Verdiğiniz ilaçları aldım ama kolum hâlâ ağrıyor.
Kati, do you take your pills?
Kati, sen kullanıyor musun?
Okay, don't take your pills!
Tamam, ilaçlarını almasan da olur!
Take your pills then.
O zaman sen de haplarını al.
Take your pills, and rest lt'll go away
Haplarınızı kullanın ve dinlenin... Geçecektir.
I take your pills and just fall asleep.
Verdiğiniz hapları atıp uyuyakalıyorum.
You didn't take your pills, did you?
İlaçlarını almadın, değil mi?
Did you take your pills?
Haplarını alıyor musun?
Take your pills if you want to get better.
İyileşmek istiyorsan, ilaçlarını al.
Did you take your pills? .
- Haplarını aldın mı?
- Take your pills.
- İlaçlarını al.
Take your pills.
Haplarını al.
My poor little architect, it's your turn to take the sleeping pills.
Zavallı küçük mimarcığım, uyku hapı içme sırası sana geldi.
I want you to go to your room, take one of your sleeping pills and sleep straight through until morning.
Odana gitmeni, uyku haplarından bir tane almanı ve sabaha kadar deliksiz bir uyku çekmeni istiyorum.
Mr. Halder, you must take these pills for your own good.
Bay Halder, iyiliğiniz için bu hapları içmelisiniz.
Take your malaria pills.
Sıtma haplarınızı alın.
Obviously you're gonna kill your appetite if you take speed, but then you can't sleep nights, you got to take those terrible sleeping pills.
Uyarıcı alırsan iştahın kesilecek, ama geceleri uyuyamayacaksın. Uyku haplarını alıp, onları da antidepresanlarla karıştıracaksın.
You really should take those pills your doctor prescribed
Doktorun yazdığı ilaçları alsan gerçekten iyi olur.
Tell your own mum to take contraception pills!
Söyle de onları anan kullansın!
Take your pills.
- İçin.
You be a good bear, take one of your new pills
İyi biri ol ve yeni haplarından bir tane al.
Why don't you just take one of your pills and watch The Jack Paar Show and see what he's crying about tonight?
Neden sadece haplarından birini almıyorsun ve The Jack Paar Show'u izlemiyorsun ve bu gece ağlamaktan bahsediyor?
Take your protein pills
"Take your protein pills"
Mr. President, did you take your back pills?
Sayın Başkan, sırt haplarınızı aldınız mı?
I don't know. Why won't you take your pills?
Neden ilaçlarını almıyorsun?
Take your pills.
Bu kaynamış yumurta size
Kids, take your suicide pills so you won't suffer!
Çocuklar, intihar haplarınızı alın, böylece acı çekmezsiniz!
You didn't take your pills?
- Haplarını almadın mı?
I gots a condition, and I didn't get to take my pills. I know. You go back inside and take your pills.
Biliyorum, biliyorum, haplarını almak için geri döndün.
Now, if your jaw still hurts tonight take two pills.
Çeneniz bu akşam da ağrırsa iki tane ağrı kesici alın.
Your sister wants to take all her pills.
Kız kardeşin tüm haplarını almak istiyor.
Come on, take your pills.
Hadi. İlaçlarını iç.
Did you take your pills?
İlaçlarını alıyor musun?
Why would I take your pills?
Haplarını neden alayım ki?
Look, I'm gonna pee. Take one of your blood pressure pills... and when I get back, let's not talk anymore. Oh, God.
Çişimi yapacağım, tansiyon haplarından al döndüğüm zaman daha fazla konuşmayalım.
AND DON'T FORGET TO TAKE YOUR BLOOD PRESSURE PILLS.
Tansiyon ilaçlarını almayı unutma.
DID YOU TAKE YOUR PAIN PILLS?
Ağrı kesicilerini içtin mi?
I'll bring your pills. You've got to take them.
İlaçlarını getireceğim, alman gerek.
take your time 1039
take your pick 204
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your seat 48
take your shirt off 45
take your medicine 21
take your money 39
take your coat off 49
take your pick 204
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your seat 48
take your shirt off 45
take your medicine 21
take your money 39
take your coat off 49
take your seats 93
take your hat off 31
take your 21
take your shot 25
take your best shot 48
take your places 33
take your shoes off 46
take your hand off me 25
take your hands off 30
take your positions 48
take your hat off 31
take your 21
take your shot 25
take your best shot 48
take your places 33
take your shoes off 46
take your hand off me 25
take your hands off 30
take your positions 48
take your hands off me 120
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
pills 203
pillsbury 18
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
pills 203
pillsbury 18
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take me back 66
take me there 54
take a nap 62
take it away 239
take that 698
take off your dress 19
take it 3226
take off your coat 49
take it slow 68
take me out 21
take me there 54
take a nap 62
take it away 239
take that 698
take off your dress 19
take it 3226
take off your coat 49
take it slow 68
take me out 21
take them off 138
take a shower 102
take thee 47
take a walk 160
take it down 128
take off the mask 22
take care of me 19
take a seat 906
take care of yourselves 28
take me with you 319
take a shower 102
take thee 47
take a walk 160
take it down 128
take off the mask 22
take care of me 19
take a seat 906
take care of yourselves 28
take me with you 319