The door is locked перевод на турецкий
235 параллельный перевод
The door is locked.
Kapı kilitli.
The door is locked with a key. Let's move it!
Bu kapı kilitlenmiş!
Once the door is locked, there is no way out.
Kapı kilitlendiği andan itibaren dışarı kimse çıkamaz.
When the door is locked from the outside by the caretakers, we'll all be forced to to stay in this house until morning.
Görevliler kapıyı kapattıktan sonra hepimiz burada kalmaya mecbur olacağız.
- The door is locked.
- Kapı kilitli.
The door is locked.
Kapı kilitlenmiş.
Poljac, the door is locked!
Poljac, kapı kilitlendi.
The door is locked, but she talked to me.
Kapı kilitli ama benle konuştu.
"P.S. The door is locked."
"Not : Kapï kilitli."
Mr.Keller, the door is locked.
Bay Keller, kapı kilitli.
The door is locked on the inside as well, and there's no key.
Kapı içeriden kilitli ve anahtarı yok.
The door is locked, and the back door is locked... and the drawbridge, it is raised for the night.
Kapı kilitli, arka kapı da kilitli, balkon kapısı da, gözümüzü rahatça kapayabiliriz.
Well the door is locked ; the window inaccessible.
Kapı kilitli ; pencere ulaşılamaz.
The door is locked.
Kapı kilitli!
I go down the aisle, but the door is locked, so I stand there, shooting the breeze with one of the stewardesses.
Koridoru geçtim, fakat kapı kilitliydi. Ben de orada dikilip, hosteslerden biriyle laflamaya başladım.
- I'm outside, the door is locked, the key pad is inside.
- Ben dışardayım, kapı da kilitli, kodu gireceğim şey de içeride.
The door down there is locked on the outside.
Aşağıdaki kapı dışarıdan kilitlenmiş.
Tell the clerk to go home and see that the front door is locked.
Satıcıya eve gitmesini söyleyin ve ön kapının kilitlenmesiyle ilgilenin.
You know the safest thing for you to do is stay in your room, with the door locked.
Yapacağınız en iyi şey kapınızı kilitleyip odanızda kalmak.
Is the door locked?
Kapı kilitli mi?
- The street door is never locked.
Sokak kapısı hiç kilitlenmez.
- The street door is never locked.
- Sokak kapısı hiç kilitlenmez. - Anlıyorum.
- Is the door locked?
- Kapı kilitli mi?
Why is the door locked?
Neden kapı kilitli?
But the door is triple-locked.
Ama kapıda 3 kilit vardı.
I think the best thing for you tonight is to stay in your room with the door locked.
Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
I must point out, captain, the flaw in the plan is this locked door and the guard beyond it.
Plândaki sorun, bu kilitli kapı ve arkasındaki koruma.
Why is the door locked?
Kapı niye kilitli?
The outside door is locked.
Dış kapı kilitli.
Well, the door to Miss Goode's suite is locked.
Miss Goode'un süitine açılan kapı kilitli.
All I know is that I'm positive that I closed and locked the door.
Tek bildiğim, kapıyı kesinlikle kilitlemiş olduğum.
A door which faces that which leads into the quarters of the Tollers opens into the turret, but it is invariably locked.
Tollers'ın yüzünü her ay küçük kulenin kapısını açtığında görürdüm, ve her zamanki gibi kapıyı kilitlerdi.
Oh! Is the front door locked?
Sokak kapısı kilitli mi?
Is the door locked?
Kapıyı kilitledin mi?
The service door is real solid and is kept locked.
Servis kapısı gerçekten sağlam ve kilitli tutuluyor.
The front door is locked.
Ön kapı kilitli.
That's against the law to keep an exit door locked during business hours.
İş saatleri sırasında çıkış kapsının kilitli olması kanuna aykırı.
Why is the door to my room locked?
Odamın kapısı niçin kilitli?
Didn't you say that you keep the door triple-locked... and your apartment is three stories up? Yes! Yes.
Kapında üç kilit olduğunu ve evinin üç kat yukarıda olduğunu söylemedin mi?
Quickly, the door is closed and locked.
Çabuk bir şekilde kapıyı kapattı ve kilitledi.
The door, it is locked from the outside.
Kapı, dışarıdan kilitlendi.
Why is this the only locked door?
Neden bu müzedeki tek kilitli kapı bu?
Why is the door locked?
Kapı niçin kilitli?
Yeah, my gun's locked up and the balcony door is closed...
Silahım kilitli dolapta. Balkon kapısı kapalı.
- Why is the door locked? - I have something to show you.
Sana göstereceğim bir şey var.
- The door. Is it locked?
- Kapı kilitli mi?
Hey, why is the basement door locked?
Hey, bodrum kapısı neden kilitli?
She took an isolinear processor out of Engineering without asking, and when I went to Astrometrics to get it back, she had locked the door- - like that lab is her own private domain.
Makine Dairesinden, eş doğrusal işlemciyi sormadan alıp gitmiş, ve astrometrik laboratuara geri getirmek için gittiğimde kapıyı kilitlediğini gördüm- - sanki laboratuar babasının malı.
No, the real question is... Who locked the door from the inside?
Hayır, gerçek soru şu... "Kapıyı içerden kim kitledi?"
You know the door to the house is locked, right?
Eve girişin kilitli olduğunu biliyorsun, değil mi?
The door is indeed locked.
Sıkı sıkı kapanmış.
the doors 46
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door opened 17
the door 306
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door opened 17
the door 306
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
the day before yesterday 39
the day 56
the duke 46
the duck 18
the day after tomorrow 108
the devil 179
the day before 49
the dress 56
the dog 197
the d 504
the day 56
the duke 46
the duck 18
the day after tomorrow 108
the devil 179
the day before 49
the dress 56
the dog 197
the d 504
the dogs 39
the day after 57
the doctor 415
the day she died 19
the date 58
the deal is off 49
the doctor said 57
the dead 45
the daughter 44
the dragon 58
the day after 57
the doctor 415
the day she died 19
the date 58
the deal is off 49
the doctor said 57
the dead 45
the daughter 44
the dragon 58