Vi перевод на турецкий
810 параллельный перевод
In that case... seek an answer from you!
Bu durumda... Ben, Lelouch Vi Britannia, senden bir cevap alacağım!
Constantine VI, Emperor of the East called Asia Minor Anatolia.
Doğu Bizans İmparatorluğu'nun İmparatoru 4. Constantine... Küçük Asya'ya Anatolia adını verdi.
Act VI.
VI. Bölüm
Canto VI
BÖLÜM 6
Oh, Vi, you are a darling.
Vi, sağ ol şekerim.
- Hello, Georgie Porgie! - Hello Vi.
- Selam sana, Georgie.
Are you game, Vi? Let's make a night of it.
- Birlikte takılalım.
Just make yourself at home, Mr. Carter.
Ben kayıtları getireyim. - Merhaba, Vi.
Oh, hello, Vi.
Tabii.
- Merry Christmas, Vi.
- Mutlu Noeller, George.
there began a col-lec-ti-vi-za-tion.
bir or-tak kul-lan-ma
Col-lec-ti-vi-za-tion.
Or-tak kul-lan-ma.
Uh, I mean-- - Fine, fine.
İyiyim, Vi, gayet iyiyim.
Look! Vi got the cake by the bakery. But the sign, I made.
Bak, pastayı Vi aldı ama tabelayı ben yaptım.
So Vi got it for me, I should blow for her when I wanted her.
Vi de bana bunu aldı. Onu istediğimde bunu çalabiliyordum.
Vi took me to this movie and the girl's kid brother had a friend in it.
Vi, beni şu filme götürmüştü, kızın küçük kardeşinin bir arkadaşı vardı.
We owe Vi eighty cents for the movie, I was broke.
Vi'ye 80 sent borçluyuz, param yoktu.
Vi dreamed that this new doctor round the corner, he cured me.
Vi, rüyasında köşedeki doktorun beni iyileştirdiğini görmüş.
Maybe Vi, when she was straightenin'up for me. I don't know.
Vi, ortalığı toplarken koymuştur.
Oh! Vi. She laid out for groceries.
Vi, mutfak harcaması için bıraktı.
What we owe. Frankie, Vi says "Can she trust me?"
Frankie, Vi bana güvenip güvenemeyeceğini soruyor.
No ladies allowed - you know that, Vi.
Bayanlar giremez. Biliyorsun Vi.
I do remember me... Henry the Sixth did prophesy that Richmond should be king... when Richmond was a little peevish boy.
Hatırladığıma göre, VI.Henry, Richmond daha küçük, şaşkın bir çocukken onun ileride kral olacağına dair kehanette bulunmuştu.
- You've never looked more beautiful, Vi.
- Hiç bu kadar güzel olmadın Vi.
- Good night, Vi.
- İyi geceler Vi.
- Vi, listen to me.
Vi dinle beni.
Vi isn't feeling well and she's all alone.
Vi kendisini iyi hissetmiyor ve tek başına.
Vi needs me.
Vi'nin bana ihtiyacı var.
- VALENTI N VI NOGRADOV
VALENTIN VINOGRADOV
Hi, Aunt Vi.
Selam Vi Yenge.
- Okay, Aunt Vi.
- Tamam Vi Yenge.
Remember, Vi, how lovely she was?
Ne kadar tatlıydı, hatırlıyor musun Vi?
Poor Aunt Vi was hooked from the beginning.
Zavallı Vi Yenge başından beri ona bağlanmıştı.
When I talk like him or when Aunt Vi talks like him, we sound heartless.
Ben veya Vi Yenge onun gibi konuştuğumuzda kalpsize benzeriz.
Aunt Vi let her husband die because of Sebastian.
Vi Yenge Sebastian yüzünden kocasının ölmesine izin verdi.
Till Aunt Vi came.
Ta ki Vi Yenge gelene kadar.
Wasn't it sweet of Vi to give George Sebastian's wardrobe?
Vi Yenge'nin, Sebastian'ın giysilerini George'a vermesi ne incelik değil mi?
Have you seen Aunt Vi recently?
Yakınlarda Vi Yenge ile görüştünüz mü?
What did Aunt Vi say last night?
Vi Yenge dün gece ne dedi?
- Aunt Vi.
- Vi Yenge yüzünden.
- 50 grand is chicken feed to Aunt Vi.
Mesele para değil. 50 bin Vi Yenge için devede kulak kalır.
But, Cathy, the way Aunt Vi put it, there was no choice at all.
Fakat, Cathy, Vi Yenge'nin olaya yaklaşımı başka hiç bir seçenek bırakmadı.
Please believe that, Aunt Vi.
Lütfen inan buna Vi Yenge.
When he left her home, she had a stroke.
Sebastian evde bıraktığında Vi Yenge felç geçirdi.
She used to do it in the fashionable places they went before last summer.
Vi Yenge geçen yazdan önce gittikleri sosyetik yerlerde bu işi yapardı.
Aunt Vi...
Vi Yenge...
H M M, FORTYISH, BUT VERY VI BRANT, VERY MUCH ALIVE.
40 yaşlarında ama çok canlı ve enerjik.
You see, Vi had to kick in for me, sometimes.
Vi'nin, para vermesi icap etti bazen.
Vi?
Vi.
And Vi'll take good care of ya.
Vi de sana iyi bakar.
Vi
Vi...