Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ W ] / What's up man

What's up man перевод на турецкий

1,907 параллельный перевод
What's up, man?
Ne haber, adamım?
I'm what's up, man.
İyiyim, adamım.
What's up, man?
Ne var ne yok dostum?
Hey, man, what's up?
Hey dostum neyin var?
What's up, man?
Minibüsüm.
Hey, man, what's up with this?
- Bu ne iş böyle? - Festival.
What's up man
N'aber abi?
Hey what's up man.
N'aber abi?
- What's up, man? - Hey.
Ne haber, adamım?
That's what's up, man.
İşte budur dostum.
- What's up, man?
- N'aber ahbap?
Sydney, what's up, man?
Sydney, n'aber dostum?
What's up, my man?
Ne haber, dostum?
What's up, big man, any business upstairs?
Ne var adamım yukarıda işin falan yok mu?
What's up, man?
N'aber adamım?
- What's up, man? - Hey.
Ne var ne yok, dostum?
- Yo, what's up with smiley over there, man?
Şu ağzı kulaklarına varanın olayı nedir?
- Hey, what's up, man?
- N'aber?
- So what's up, man?
Ne var ne yok?
- Hey, hey! - What's up with the attitude, man?
Bu tavırlar neden?
- What's up, man?
N'aber?
We look a man in the eye, and ask "what's up brother?"
Göz göze gelir ve deriz ki'nasılsın arkadaşım'
- What's up, man?
- Ne olsun, dostum.
- What's up, man?
- N'aber, dostum?
Hey, man. What's up?
Dostum nasılsın?
Hey! What's up, Paul, man?
N'aber, adamım Paul?
What's up, man?
N'aber, dostum?
- What's up, little man?
- N'aber, küçük dostum?
- What's up, man?
- Naber dostum?
Hey, what's up, man?
Na'ber adamım?
Let's see what Chicken Man's up to.
Bakalım tavukçu ne yapıyor.
- What's up, man?
- Nasılsın, dostum?
What's up, man?
Ne, adam oldu?
- What's up, man?
- Adam nedir?
What's up, man?
Ne haber, dostum?
What's up man?
Evet dostum.
What's up, big man?
Nasılsın koca adam?
- What's up, man?
- Naber, adamım?
Hey, what's up, man?
Selam, Naber, adamım?
What's up with Chico? Are you a man, boy.
Chico'nun nesi var?
But I'll tell you this, man, I'll tell you this. I don't know what's going to happen, man, but I want to have my kicks before the whole shit house goes up in flames.
Ne zaman olacağını bilmiyorum ama bu b.k yuvası alev alev yanmadan önce eğlenebildiğim kadar eğlenmek istiyorum.
Why can't a man just come up and say what's on his mind?
Neden bir adam çıkıp da aklındakini söylemez sadece?
Hey, Stan, what's up, man?
Ey, Stan, noldu adamım?
Jerry, what's up, man?
Jerry, Naber adamım?
A skinny, drunk man came up and they asked him : What do you do for a living?
Sıska ve sarhoş bir adam gelmiş, ve ona sormuşlar : yaşamını nasıl sağlıyorsun?
D-minus-three minutes. So, what's up, man?
Ne haber dostum?
Hey man what's up.
Slm adamım, naber?
What's up, my man?
Nasılsın dostum?
What's up, my man?
N'aber dostum?
Jeff you woke me up man, what's going on?
Alo? Jeff beni yataktan kaldırdın, hayırdır?
- Hey, what's up, man?
- Dale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]