Бизнесвумен перевод на английский
28 параллельный перевод
В этих вещах я полностью бизнесвумен
In these matters, I am completely business-like.
А ты не шокирован, выяснив, что я всего-навсего бизнесвумен?
A little. Aren't you shocked to find out I'm only a businesswoman?
Я бизнесвумен, я здесь в командировке.
I'm a businesswoman in town on business.
Ученая и бизнесвумен.
Oh, scientist and a businesswoman.
Бизнесвумен, да?
Businesswoman, is it?
Слушай, Марта Стюарт * не стала бы Мартой Стюарт, ( * американская бизнесвумен, телеведущая и писательница. Начинала с фирмы по организации вечеринок. ) если бы продавала деликатессы только своим друзьям.
See, Martha Stewart did not become Martha Stewart by selling gourmet foods to just her friends.
Вы называете её бизнесвумен?
You call her a businesswoman?
Хорошо, как бизнесвумен - бизнесвумен
Fine, businesswoman to businesswoman- -
Можеть быть, бизнесвумен?
Or maybe a businesswoman?
Я - бизнесвумен.
What I am is a businesswoman.
Делает ли это меня похожей на профессиональную бизнесвумен?
Does this make me look like a professional businesswoman?
Мм, меньше бизнесвумен, больше "красивая женщина".
Mm, less businesswoman, more "pretty woman."
И побыть один-на-один с самыми лучшими бизнесвумен женщинами.
And I get a one-on-one with a top female businesswoman.
Знаешь, дорогая, все бизнесвумен - это женщины.
You know, sweetie, all businesswomen are female.
Той бизнесвумен, неважно кто она, если ты ее еще раз увидешь, скажи, что ты создала свой бизнес на пустом месте. А идея о полупироге и полуторте - просто потрясающая.
This businesswoman, whoever she is, if you see her again, you tell her you created a business out of nothing but half a pie and half a cake, and that is awesome.
надеется стать успешной бизнесвумен.
She currently studies business at Jeju University, and hopes to become a successful businesswoman.
Я бизнесвумен.
I'm a businesswoman.
Одинокая мать, бизнесвумен, сражающаяся за свой мотель.
Single mother, a businesswoman fighting to save her motel.
Это означает, что она 24-летняя бизнесвумен высокого полёта... 24.
It means she is a high-flying 24-year-old businesswoman... 24.
Знаешь, ты должна думать, как бизнесвумен.
You know, you got to think like a businesswoman.
Ты бизнесвумен.
You're a businesswoman.
Вы просите меня взять Джоан Солдар, бизнесвумен с чистой бухгалтерией и налогами, основываясь на словах коррумпированного опального шерифа?
You're asking me to go after Joan Solodar, a clean record, taxpaying local businesswoman, based on the word of a corrupt, disgraced sheriff?
Бизнесвумен из Франции,
French businesswoman
Бизнесвумен?
A professional?
Потому что ты ещё и хорошая бизнесвумен, а это значит, что тебе приходится принимать тяжёлые решения.
Because you're also a good businesswoman... and that means you have to make hard decisions.
Я бы хотела видеть таких стильных бизнесвумен, а не скучных, консервативных.
When she first came out, she made a big impact, I thought. The length is right.
Она бизнесвумен.
She's a businesswoman.
бизнесмены 33
бизнес 554
бизнесмен 117
бизнес есть бизнес 71
бизнесом 24
бизнеса 110
бизнес процветает 26
бизнесе 115
бизнес 554
бизнесмен 117
бизнес есть бизнес 71
бизнесом 24
бизнеса 110
бизнес процветает 26
бизнесе 115