Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ О ] / Они хотят убить меня

Они хотят убить меня перевод на английский

95 параллельный перевод
- Они хотят убить меня. - Нет.
- They're here to kill me.
Они хотят убить меня!
They're trying to kill me.
- Они хотят убить меня, Ты думаешь, что я хочу умереть на этой вонючей ферме?
- They want to murder me, do you think I want to die on a stinking farm?
Они хотят убить меня.
They wanna destroy me.
Я не знаю почему, но они хотят убить меня.
I do not know why, but they want to kill me.
Они хотят убить меня, как ты не можешь понять?
They want to kill me, how can not you understand?
Почему они хотят убить меня?
Why they wanted to terminate my command?
Они хотят убить меня.
- They wanna kill me.
- Они хотят убить меня!
- They want to kill me!
- Они хотят убить меня.
- They're trying to kill me.
- Они хотят убить меня!
They want me dead!
Счастливо. Они хотят убить меня.
They're going to kill me.
Они хотят убить меня.
They're gonna kill me.
Они хотят убить меня!
They're trying to kill me!
Они хотят убить меня.
They want to assassinate me.
Они хотят убить меня.
They wanna kill me.
Они хотят убить меня. Я их слышу.
They're waiting to get me, I can hear them.
Боже, и они хотят убить меня меньше, чем за миллион? !
Oh, God, they can't kill me for less than a million!
Они убить меня хотят!
They want to kill me!
Они хотят убить меня.
He wants to kill me.
Они здесь, чтобы убить меня. Они хотят, чтобы я с тобой заключили сделку.
They are going to kill me.
Они хотят меня убить.
They're trying to kill me!
Андрэ, они хотят убить меня.
Do you understand what I'm saying?
Будь на чеку... Они хотят меня убить.
Watch out, they want to kill me
- Я уверен, они хотят убить и меня. - Нет.
- I'm certain they want to kill me.
Я подобрался близко к правде, и они хотят меня убить как убили Ната!
I'm getting close to the truth and they want me dead just like Nate!
Если они хотят меня убить, то пусть сначала изнасилуют.
If they want to kill me, they're going to have to rape me first.
Они хотят меня убить!
Where am I?
Они хотят меня убить.
They wanted me dead.
Если они хотят меня убить, советую им сделать это быстро.
If they want to kill me, they better kill me the first time.
Меня заразило секретное правительственное агенство, в надежде, что заразится мой друг, которого они хотят убить.
A government agency gave it to me, hoping I'd give it to a friend of mine they wanted to kill.
Почему они хотят меня убить?
Why would they want me dead?
- Думаю, они хотят меня убить.
l- - l think they're going to kill me.
Если они так хотят меня убить почему бы им не послать сообщение мне?
If this Brainwave person wanted me dead... why didn't they just send me a message saying to off myself?
Они хотят убить его, убить меня, убить наших детей.
They want him dead, they want me dead, they want my children dead.
Они подмешали в кофе коровью мочу. Они хотят меня убить! Вызовите скорую!
They've mixed cow's piss in the coffee.
И думаю, я могу приковать себя к этому дереву... и таким образом, если они хотят убить дерево, они сначала должны убить меня.
So I'm thinkin', I would chain myself to that tree... and that way, if they wanna kill that tree, they gotta kill me first.
Тереза, они хотят меня убить.
Thrse, they want to kill me.
- Они хотят меня убить.
- They're trying to kill me.
Технически, они хотят убить только меня одного, но они убьют всех, кто окажется со мной в одной комнате.
Technically, they only want to kill me, But they'll kill whoever else is in the room.
Они знают, что федералы хотят схватить ( убить ) его, начать серьезное расследование поэтому они просят меня о помощи да, они попросили меня.
They knew the federales wanted to bag him, start a big probe, so they asked me for help. Yeah, they asked me.
Если они пришли прикончить меня, то скорее всего они хотят убить и тебя... или захотят
If they're coming to kill me, they're probably after you, too, - or gonna be.
Я думал, они хотят меня убить, да,
I thought they were going to kill me, yeah,
Мало того, что они хотят меня убить, так теперь еще и ты?
They all want me dead, now you, too?
Они хотят, чтобы я пошла в пещеры, и они смогли бы убить меня дакрами и украсть мой Хань.
They want me to go to the caves so they can kill me with their dacras and steal my han.
Они хотят меня убить
They want me dead.
Ну, они все хотят убить меня, но у меня есть телохранитель.
Well, they all want to kill me, but I have a bodyguard.
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве не поэтому они хотят вас убить?
Correct me if I'm wrong, but isn't that why they want you dead?
Оставила нам сообщение. ( Надпись на столе : Они хотят меня убить. )
Left us a message.
Они уже смотрят так, будто хотят убить меня.
They all look like they want to kill me.
Я понимаю, что они не могут открыто меня убить, но и не хотят, чтобы я торчал.
I see they can't outright kill me, but they don't want me getting high.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]