Я найду другой способ перевод на английский
50 параллельный перевод
- Я найду другой способ.
- I'll find another way.
У меня милый носик, я найду другой способ заработать деньги.
My nose is pretty. I shall find another way to earn us a living.
Послушай, я найду другой способ вернуть Линдерману деньги.
Look, I will find another way to pay Linderman.
Я найду другой способ разоблачить Джаспера.
I'll find some other way to bring Jasper down.
Ясно, не высовывайся, я найду другой способ.
Lay low, I'll find another way. No, I can do it.
Я найду другой способ уничтожить тебя.
I will find a way somehow to defeat you.
Я найду другой способ, чтобы спасти наследие моего отца.
I'll find another way to save my family legacy...
Я найду другой способ его забрать.
I'll find another way to take it.
Слушай, я найду другой способ.
Look, I'll find another way.
Я найду другой способ.
I'll find another way.
Он просто исчез, так что... я найду другой способ, и позвоню тебе.
He just disappeared on me, so... I'll find another way, and I'll call you.
Я найду другой способ наказать Стефана.
I'll find another way to strike at Stefan.
Я найду другой способ...
I have to find another way.
И когда я найду другой способ убить Древних, я начну с Финна.
And when I do find another way to kill those originals, I'll start with Finn.
Тогда я найду другой способ.
and you. Then I'll find another way.
Я найду другой способ вытащить Нейта из тюрьмы.
I will find another way to get Nate out of jail.
Я найду другой способ
I'll find another way.
Я найду другой способ.
I'll figure out another way.
Я найду другой способ воплотить твои планы.
I'll find another way to give you what you want.
Я найду другой способ.
Leave me. I'll find another way.
Я найду другой способ.
I will find another way.
Я найду другой способ распрощаться с рукой.
I'll find another way to rid myself of this damned hand.
Я найду другой способ, запустить её.
I'll find another way to get them.
Поэтому я найду другой способ.
That's why I will find another way.
Если братья не могут с ним справиться, я найду другой способ сделать это.
If the brothers can't handle him, I'll find another solution.
Я прошу своего друга прекратить мою боль, и если ты откажешь, я найду другой способ.
I'm asking my friend to make the pain stop, and if you won't, I'll find another way.
Желаю вам, ребятишки, счастливого полёта. Я найду другой способ туда добраться.
You babies have a good flight, but I'm gonna find another way to get there.
Я найду другой способ, чтобы исправить это.
I will find another way to fix this.
Я найду другой способ с помощью которого завладею своим гневом!
I will find another object with which to wield my rage!
Я найду другой способ заманить Зума.
I'm gonna figure out another way to get Zoom.
Я найду другой способ продолжить дело.
I'll find another way to proceed.
Я найду другой способ вернуть её.
I'll find some other way to bring her back.
Я найду другой способ вернуться.
I'll find another way back.
Я найду другой способ помочь Спенсу.
I'll find another way to help Spence.
Я найду другой способ, и поддержу тебя, каким бы ни было твое решение.
I can find another way, and I'll support whatever decision you make.
Я найду другой способ.
I'm gonna find another way.
Я найду другой способ помочь Рейху.
I'll find another way to do my part for the reich.
Если ты не дашь мне с ней поговорить, я найду другой способ.
Well, if you can't get me in to talk to her again, I'll find some other way.
— Если ты не заговоришь сам, я найду другой способ, как всё разузнать! — Я сожалею...
- I'm sorry...
Я найду какой-нибудь другой способ решить свой вопрос.
I'll pursue my remedies in some other fashion.
Я тогда найду другой способ.
I'll just- - I'll find another way.
Потому что если я не найду, что нам нужно, он найдет другой способ спасти свою задницу, а заодно и ваши.
Because if I don't find what we need, he's going to be the one to find some other way to save his own ass and yours along with it.
Впрочем, я, пожалуй, найду другой способ выбраться с острова.
On second thought, maybe I'll find another way off this island.
Я не остановлюсь, пока не найду другой способ излечения.
I won't stop searching until I find another cure.
Я знаю, что когда-нибудь ты уйдёшь от меня к другой женщине, и я найду способ справиться с этим.
I know someday I'm gonna lose you to another woman, and I'll find a way to be okay with it.
В другой вселенной я все равно найду способ упрятать тебя, и здесь ты играешь в свои мелкие игры, как кот с мышкой...
In a different universe, I'd still be looking to put your ass away, so here's the thing, this little game that you've been playing, cat and mouse...
я найду её 99
я найду ее 97
я найду тебя 272
я найду 196
я найду время 22
я найду деньги 28
я найду его 300
я найду работу 41
я найду выход 56
я найду способ 80
я найду ее 97
я найду тебя 272
я найду 196
я найду время 22
я найду деньги 28
я найду его 300
я найду работу 41
я найду выход 56
я найду способ 80