Где мы впервые встретились перевод на испанский
20 параллельный перевод
Это путёвка на остров Сантоса, где мы впервые встретились.
Fue en un viaje a Singapur, dónde nos vimos la primera vez.
- Ты помнишь где мы впервые встретились?
¿ Recuerdas dónde nos vimos por primera vez? En un tren.
- Ты помнишь, где мы впервые встретились?
¿ Recuerdas dónde nos vimos por primera vez? En un tren.
Эта комната свиданий похожа на гору Сеорак, где мы впервые встретились.
Esa sala de visitas se parecía a la Montaña Seorak, en dónde nos conocimos.
Ладно. Где мы впервые встретились?
De acuerdo. ¿ Dónde nos conocimos?
где мы впервые встретились.
"Te espero en el laboratorio donde nos conocimos. Akari."
Он просто сказал : "На том же месте, где мы впервые встретились".
Sólo dijo : "En el lugar exacto en que nos conocimos."
Мексиканский ресторан в Эл-Эй, где мы впервые встретились
Es un... restaurante mexicano en Los Ángeles. Fuimos allí cuando nos acabábamos de conocer.
Это место, где мы впервые встретились.
Aquí fue donde nos conocimos por primera vez.
* На место, где мы впервые встретились * * И увидишь меня, ждущего здесь * * На углу этой улицы *
* al lugar donde nos conocimos * * y me verás esperándote * * en la esquina de la calle *
Это там, где мы впервые встретились.
Aquí es donde nos conocimos.
На месте, где мы впервые встретились? Аах. Я чувствую себя символично
¿ En el suelo donde nos conocimos? Me siento simbólico.
Похоронное бюро, где мы впервые встретились.
En la funeraria donde nos conocimos.
Жди меня там, где мы впервые встретились. В 12 : 00
TE ESPERO DONDE NOS CONOCIMOS A LAS 12 P. M.
Оу, это же тот столик, где мы впервые встретились, и ты подумал, что я дешевая проститутка.
Oh, esta es la mesa donde nos conocimos por primera vez, y tú pensaste que yo era una puta barata.
Помнишь бар на окраине Колумбии, где мы впервые встретились?
¿ Recuerdas ese bar en Columbus donde nos conocimos?
Джордан, это же было место, где мы впервые встретились.
Jordan, aquí es donde nos conocimos.
Это поле, где мы с вами впервые встретились, верно?
Aquí es donde nos vimos por primera vez.
Помнишь? где мы встретились впервые...
"Con el aire fresco de octubre y la luz del sol, nos conocimos..."
Если не хочешь оказаться там, где мы с тобой впервые встретились, то нам пора уходить.
Muy bien, a menos que quieras terminar donde nos conocimos, deberíamos salir de aquí.
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мы 1796
где мы будем жить 42
где мы познакомились 24
где мы были 127
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мы теперь 18
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мы 1796
где мы будем жить 42
где мы познакомились 24
где мы были 127
где мы сейчас находимся 24
где мы встретились 22
где мы жили 24
где мы сейчас 114
где мы стоим 17
где мы работаем 18
где мы его нашли 20
где мы можем найти его 22
где мы будем 27
где мы можем поговорить 33
где мы встретились 22
где мы жили 24
где мы сейчас 114
где мы стоим 17
где мы работаем 18
где мы его нашли 20
где мы можем найти его 22
где мы будем 27
где мы можем поговорить 33
где мы можем его найти 50
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мама 305
где мои деньги 233
где моя мама 104
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой муж 81
где мой папа 54
где мой телефон 102
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мои ключи 67
где мои манеры 55
где мой брат 111
где мои вещи 50
где моя машина 66
где моя жена 153
где мои очки 25
где мой кофе 22
где мой сын 302
где мои ключи 67
где мои манеры 55
где мой брат 111
где мои вещи 50
где моя машина 66
где моя жена 153
где мои очки 25