Леди гага перевод на испанский
103 параллельный перевод
Некоторые становятся великими, как Мать Тереза или Леди Гага.
Algunas se convierten en grandes como la Madre Teresa o Lady Gaga.
Как у Леди Гага.
Bellas a lo Lady Gaga.
На прошлой неделе там выступала Леди Гага.
Lady Gaga estuvo la semana pasada.
Но у нас есть кое что более прекрасное, чем Леди Гага.
Pero tenemos algo más bello que Lady Gaga.
И Леди Гага.
Y, uh, Lady Gaga.
Плюс, Леди Гага забыла сменить свой парик
Además, Lady Gaga olvidó cambiarse su pelo.
- Леди Гага, который будет ставить Блэр Уолдорф?
Tu era ha terminado.
Чувствую себя как Леди Гага.
Me siento como Lady Gaga.
Леди Гага - женщина.
Lady GaGa es una mujer.
Я тут узнаю все эти обалденные вещи о Леди Гага.
Estoy aprendiendo estas increíbles cosas de Lady GaGa.
То, что я знаю наверняка - я никуда не ухожу, и я выбрала образ Леди Гага, который выразит ту отчаянную страсть иметь детство, которого я была лишена.
Todo lo que sé es que no voy a ningún sitio, y he elegido un look Lady Gaga que expresa el anhelo de una infancia de la cual fui privada.
Не мог бы ты поговорить с Азимио и Каровски об изувечивании меня, не нанося вреда моему костюму Леди Гага?
¿ Podrías decirles algo a Azimio y Karofsky sobre que me amenacen sin dañar mis conjuntos de Gaga?
Знаешь, их причудливые джинсы и очки, как у Леди Гага.
Usted sabe, con sus pantalones vaqueros de diseños de lujo y las gafas de sol de Lady Gaga.
Леди Гага.
Lady gaga.
Это как наблюдать за тем, как Леди Гага поджигает пианино!
¡ Es como estar viendo a Lady Gaga prender fuego a un piano!
Ты что вытворяешь, Леди Гага?
¿ Qué hacés Lady Gaga?
Что ж, если это заставит тебя чуствовать себя немного лучше, -... сегодня важная встреча с людьми Леди Гага.
Bueno, si te hace sentir mejor mi gran reunión con la gente de Lady GaGa es hoy!
И так как Леди Гага хорошо известна своими необычными очками, мы думаем, что она будет идеальной моделью для рейтинга "Мод" среди самых стильных очков. Мы назовем разворот
Y como lady gaga es tan famosa por sus extravagantes gafas, pensamos que podría ser la modelo perfecta para la lista de Mode de las gafas que van más allá de las recetadas llamamos al artículo
"Дамские очки от Леди Гага"
"Lady GaGa, lady Goggles" ( goggles = gafas )
Мне жаль. Должно быть мой племянник заменил мой файл Леди Гага на свой файл Леди Гага.
Lo siento, mi sobrino debe haber cambiado de lugar mi archivo de Lady Gaga con este archivo de Lady GaGa
- Вильгельмина, мне неловко об этом спрашивать, потому что как я знаю, ты отстранила меня от статьи о Леди Гага, но...
Oh, uh, Wilhelmina, Odio preguntar esto porque sé que me echaste La cuenta de Lady Gaga, pero...
Я полностью испортила переговоры с представителями Леди Гага. И Вы знаете,
justo ayer, yo la fastidie totalmente con la gente de lady gaga.
Мой племянник Джастин все еще готовится ко встрече с Леди Гага, которую он любит почти также сильно, как Вильгельмину Слейтер.
Mi sobrino Justin, él todavía quiere conocer a Lady GaGa, le admira casi tanto como admira a Wilhelmina Slater.
- Потому что ты встретишься с Леди Гага. - Да ладно! О, Боже.
Porque vas a conocer a Lady Gaga. ¡ Calla!
Эта ситуация с Леди Гага заставила меня впервые зауважать тебя.
Jugando la carta de Gaga. Esta puede haber sido la primera vez que te he respetado
Вам, ребята, нравится Леди Гага и Роллинг Стоунз и вы действительно выкладываетесь на всю катушку.
Ustedes aman a Lady Gaga y a los Rolling Stones y son muy buenos representándolos.
Назвать Джейсона Реме простым компьютерщиком, все равно, что... назвать Леди Гага просто певицей.
Llamar a Jason Rehme técnico informático es como decir.... Que Lady Gaga, es sólo una cantante.
Я всегда буду любить Леди Гага.
Siempre amaré a Gaga.
Леди Гага и Кэти Перри делали и более провокационные фото.
Lady Gaga y Katy Perry han hecho fotos mucho más provocativas.
К тому же, может быть я избавлюсь от слухов, что я встречаюсь с Леди Гага.
Además, con suerte, se disiparán todos esos rumores de que estoy saliendo con Lady Gaga.
Но я не встречаюсь с Леди Гага.
Pero no estoy saliendo con Lady Gaga.
Я не встречаюсь с Леди Гага.
No estoy saliendo con Lady Gaga.
Значит, вы не помните ничего, после того как решили стать Леди Гага?
¿ Entonces no recuerda nada después de su decisión de ser Lady Gaga?
Ах, милая леди Гага, это хорошо. Ох!
Ah, dulce lady gaga, eso está bien.
Я не Леди Гага.
No estoy realmente gagá por Gaga
Леди Гага.
Lady Gaga.
Основатель Космологии, Бет Гага Шегги, ничего общего с Леди Гага или Шегги, основателем Космологии.
El fundador de la Espaciología, Beth Gaga Shaggy, sin relación con Lady Gaga o Shaggy, es el fundador de la Espaciología.
Леди Гага очень много работает... или как это называется.
Esa Lady Gaga seguro que trabaja duro en... lo que sea que haga.
Я хочу попасть туда перед тем как Леди Гага превратит десертный стол в шляпу.
Quisiera llegar allí antes que Lady Gaga convierta la mesa de postres en un sombrero.
Леди Гага была здесь в прошлую пятницу.
Lady Gaga estuvo ahí el viernes pasado.
Ну, Гейб спросил меня, насколько круто получится, если он на конкурсе будет двигаться как Леди Гага, и я сказал...
Bueno, Gabe me preguntó si habia algún baile de Lady Gaga verdaderamente guay que pudiera usar para la pasarela. Y entonces yo dije...
А Гейб выглядит как Леди Гага.
Y Gabe se parece a Lady Gaga.
У меня был секс втроем с Бейонс и Леди Гага.
Tuve una orgía con Beyonce y Lady Gaga.
А! Леди Гага?
Eres Lady Gaga, ¿ verdad?
A где Леди Гага?
¿ Por que Lady Gaga...?
Пошел. Ладно, лед тает, разлив нефти, черный президент... мне нравится... люди смотрят фильмы на своих сотовых телефонах и да, Леди Гага.
- Bueno, el hielo se está derritiendo, mancha de petroleo, presidente negro... me parece estupendo... la gente ve películas en sus móviles y ooh, Lady Gaga.
Лила ты, может, и станешь популярной ведьмой как Леди Гага, но ты несомненно подбодрила сирот.
Leela, puede que te hayas convertido en una arpía de la fama a lo Lady Gaga, pero seguro has animado a esos huérfanos.
- Леди Гага - говнюк?
¿ Lady Gaga es una ducha vaginal? No lo creo.
Она не выглядела немного здравомыслящей, как Леди Гага : "Нет, нет, нет. Я попса, но я хочу сочинять оперы".
No parece muy sensato, como Lady Gaga diciendo, " No, no, no.
Но я не побегу как Леди "Рвота" Гага.
Pero no correré como lady "vómito" gaga.
Ясно. Эй, а что такое Леди Гага?
Oye, ¿ puedes decirme qué es Lady Gaga?
гага 36
леди и бродяга 19
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди и бродяга 19
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди маргарет 42
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16
леди фелисия 48
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16
леди фелисия 48