Мы найдем другой способ перевод на испанский
80 параллельный перевод
Хорошо, тогда мы найдем другой способ.
OK, tendremos que ver otra manera.
Кто знает, может мы найдем другой способ добраться до куба и возобновить связь.
Quizá hallemos otra forma de reestablecer la conexión.
Мы найдем другой способ.
Encontraremos otro modo.
Так, я хочу помочь Виллоу также как и все вы, но мы найдем другой способ.
Quiero ayudar a Willow, como todos. Pero encontraremos otra forma.
Мы найдем другой способ.
Encontraremos otra forma.
Мы найдем другой способ спасти Ноль.
Hallaremos otro modo de salvar Nada.
Тогда мы найдем другой способ
Entonces encontraremos otra forma, ¿ vale?
Так, мы найдем другой способ чтобы освободить его.
Así que encontramos otra manera para liberarlo.
- Мы найдем другой способ разыскать их. - Точно так же как женщина, а?
- Encontraremos otra forma de localizarlos. - ¡ Mujeres!
Мы найдем другой способ заморозить счет.
Buscaremos otra forma de congelar la cuenta.
Мы найдем другой способ. Алло? Это Жерар.
Encontraremos otra forma. ¿ Hola?
Но мы найдем другой способ.
Pero encontraremos algo más.
Мы найдем другой способ их наказать. О Боже.
Tenemos que encontrar otra forma de castigarlas.
Если для вас это сложно, мы найдем другой способ.
Si es demasiado, podemos pensar en otra cosa
Мы найдем другой способ связаться с Сэмом.
Hallaremos otra manera de contactar con Sam.
Слушай, мы найдем другой способ, окей?
Mira, encontraremos otra forma para que salgas de aquí, ¿ sí?
мы найдем другой способ.
Hallaremos otra manera.
Тогда мы найдем другой способ.
Entonces encontraremos otra manera.
Мы найдем другой способ чтобы получить деньги.
Encontraremos otra forma de conseguir el dinero.
Мы найдем другой способ.
Pero estoy seguro de que encontraremos otra forma.
Мы найдем другой способ.
Encontraremos otra manera.
Эмма, мы найдем другой способ связаться с Генри.
Emma, podemos encontrar otra manera de llegar a Henry.
Что ж, тогда мы найдем другой способ остановить ее.
Bien, entonces encontraremos otra forma de detenerla.
Мы найдем другой способ... Мистер Пэриш.
Encontraremos otra manera... señor Parish.
Мы найдем другой способ вернуть его.
- Encontraremos otra forma de traerlo.
Мы найдем другой способ.
Tenemos que encontrar otra forma.
Мы найдем другой способ.
Encontraremos otra solución.
Что ж, раз уж мы не можем предупредить твою и переубедить мою, тогда мы найдем другой способ, чтобы все разрешить.
Bueno, si no podemos advertirle a tu madre y no podemos disuadir a la mía, entonces tendremos que pensar en alguna otra manera de lidiar con todo esto.
Мы найдем другой способ победить Снежную Королеву... вместе.
Hallaremos otro modo de derrotar a la Reina de Las Nieves, juntos.
Мы найдем другой способ.
Encontraremos otra forma de entrar.
Обещаю тебе, мы найдем другой способ.
Te prometo, encontraremos otra forma.
Мы найдем другой способ прижать Калисту.
Quiero decir, vamos a encontrar otra manera de darles Calista.
Мы найдем другой способ, Сэм.
Encontraremos otra manera, Sam.
Мы найдем другой способ, Касим.
Encontraremos otra forma, Qasim.
Ладно, мы найдем другой способ вернуть вас домой.
Está bien, encontraremos otra forma de volver a casa.
Вместе мы найдем другой способ.
Podemos encontrar otro modo juntos.
Около 67 лет. Если мы не найдем червоточину или другой более быстрый способ вернуться.
Unos 67 años, si no hallamos un agujero de gusano o una vía más rápida para regresar.
Мы найдем другой способ.
- Encontraremos otra forma.
Возможно мы найдем вход в эту нишу. - Но возможно должен быть другой способ открыть это.
No hay ningún cerrojo ni ninguna joya como en la otra puerta pero tiene que haber alguna manera de abrir esto.
Хоть это и льстит мне, уверяю тебя - мы с Чаком найдем другой способ.
Por muy halagada que esté, te aseguro que Chuck y yo
Мы найдём другой способ.
Encontraremos otra manera.
- Мы найдём другой способ, Гвен.
- Encontraremos otro modo, Gwen.
Арти, спускайся! А мы... мы найдём другой способ выбраться.
Encontraremos... encontraremos otra manera de bajar.
Мы найдём другой способ.
Podemos encontrar otra forma.
Если ты сомневаешься в нём, мы найдём другой способ добыть тебе силу.
Si tienes dudas sobre esto, encontraremos otra forma de conseguir tu poder.
Мы найдём какой-нибудь другой способ.
Los conseguiremos de otro modo.
Мы найдём другой способ.
Idearemos otra manera.
Мы найдём другой способ.
Encontramos otra forma.
Мы найдём другой способ, чтобы помочь тебе.
Encontraremos otra forma de ayudarte.
Мы найдём другой способ.
Encontraremos otra forma.
Да, мы облажались, но мы найдём другой способ убрать этот барьер или лекарство от бед.
Estamos jodidos hasta averiguar cómo quitar la barrera o hallar una cura. No existe cura.
мы найдем ее 167
мы найдём её 88
мы найдем её 43
мы найдем вас 64
мы найдём вас 23
мы найдем выход 38
мы найдём выход 22
мы найдем того 33
мы найдём того 21
мы найдем 85
мы найдём её 88
мы найдем её 43
мы найдем вас 64
мы найдём вас 23
мы найдем выход 38
мы найдём выход 22
мы найдем того 33
мы найдём того 21
мы найдем 85
мы найдём 40
мы найдем что 42
мы найдём что 16
мы найдем его 284
мы найдём его 121
мы найдем способ 40
мы найдём способ 20
мы найдем их 80
мы найдём их 53
мы найдем тебя 27
мы найдем что 42
мы найдём что 16
мы найдем его 284
мы найдём его 121
мы найдем способ 40
мы найдём способ 20
мы найдем их 80
мы найдём их 53
мы найдем тебя 27