Приколись перевод на испанский
26 параллельный перевод
Приколись.
Me gusta.
Пепельница, приколись.
- Hey, Tray - córrete.
Приколись, больше сотни марок кислоты... впитались в ногу Шона.
Así que ya sabes - Más de cien trocitos de ácido... disueltos sobre las piernas de Sean.
Смотри, смотри, приколись.
- Sí. Observa esto.
Приколись!
¡ Estirada!
- Чувак, приколись!
Beetlejuice esta en casa.
- Приколись!
- Manos arriba.
Ты приколись. - Не, не, Том.
No, no, no, Tom.
Приколись.
Imagínate.
Плюс, в одной из сцен у меня будут ноги, как у козла. Приколись.
Además, en una de las escenas, tengo las patas de un carnero. lmagínenlo.
Приколись. У меня тоже есть права пилота.
Tengo una licencia de piloto.
Приколись, У меня есть новая "Железная женщина," Новый "Кошмарный убийца" и новое "Путешествие во времени" Круто
Fíjate... te reservé la nueva "Mujer de Hierro" la nueva "Asesino de Pesadilla" y la nueva "Viaje por el Tiempo".
- Пацаны, пацаны, приколись...
Chicos! Chicos, miren!
О, приколись, пять мегапикселей и суперский зум.
¡ Mira qué guapo! Tiene cinco megapíxeles y un zoom superpotente.
Приколись.
Oye, ¿ adivina qué?
Эй, Место Преступления, приколись! 90 дней не пью. Только я и мистер Кофеин.
Oye, escena del crimen, mírenme 90 días limpio, solo yo y mi "Lady Cafeína"
Приколись.
Mira esto.
Скажи что-нибудь про свой Гарвард, или там приколись над моим блогом, ну же, что-нибудь!
Bueno, yo... Entonces esa es la razón por la que convocaste esta noche de Martini
Приколись.
Hazlo rápido.
Приколись с иронии.
Chúpate esa ironía.
Райан, приколись.
Ryan, ¿ sabes qué?
Приколись, четырех из них действительно зовут Джон.
A cuatro de esos fulanos se les pilló con fulanas.
- Приколись, там чувак занимается сексом с операционной системой.
El tipo tiene una relación sexual con su sistema operativo.
Приколись! Бам!
Míralo tú misma, ¡ bam!
Приколись.
Imagínalo.
Приколись.
Amigo, tienes que ver esto, viejo.
прикольно 458
прикол 64
прикосновение 24
прикоснись 21
прикончу 16
прикоснись ко мне 32
прикол в том 24
прикончи его 135
прикончи меня 23
прикончить его 18
прикол 64
прикосновение 24
прикоснись 21
прикончу 16
прикоснись ко мне 32
прикол в том 24
прикончи его 135
прикончи меня 23
прикончить его 18