Что побеспокоила тебя перевод на испанский
28 параллельный перевод
Извини, что побеспокоила тебя.
Perdón por la molestia.
Извини, что побеспокоила тебя.
Gracias por tu tiempo.
- Извини, что побеспокоила тебя.
- Lamento haberte molestado. Adiós.
- Прости, что побеспокоила тебя.
Lamento haberte molestado.
Прости, что побеспокоила тебя.
Siento molestarte.
Извини, что побеспокоила тебя.
Siento haberte molestado.
Мне жаль, что побеспокоила тебя...
Lamento haberte interrumpido...
Прости, что побеспокоила тебя.
Perdón por molestarte.
- Прости, что побеспокоила тебя.
- Siento haberte molestado.
Извини что побеспокоила тебя
Lamento molestarle.
Прости, что побеспокоила тебя.
Siento haberte molestado.
Извини, что побеспокоила тебя.
Lamento haberte molestado.
Прости, что побеспокоила тебя.
Perdon por molestarte
Извини, что побеспокоила тебя.
Oh, siento mucho molestarte.
Мне жаль, что побеспокоила тебя.
Siento mucho haberte molestado.
Прости, что побеспокоила тебя в такой поздний час.
Siento molestarte tan tarde.
Прости, что побеспокоила тебя в такой час.
Lamento molestarte tan tarde.
- Извини, что я тебя побеспокоила.
Perdona que te moleste.
- Мне так жаль что я тебя побеспокоила.
- Siento mucho molestarte.
Извини, что я тебя побеспокоила.
Siento haberte molestado.
Извини, что побеспокоила, у тебя совещание.
Perdona que te moleste.
Мне очень жаль, что я побеспокоила тебя.
Lo siento si te molesté
Из-за того, что я тебя побеспокоила Ну, и потому что ты живёшь здесь.
Para dejar que te moleste.
Прости, что побеспокоила тебя.
Siento haberte preocupado.
Мне жаль, что я побеспокоила тебя так поздно.
Siento mucho molestarte tan tarde.
Мне ужасно неловко, что я тебя побеспокоила.
Me siento mal por molestarte.
Я побеспокоила тебя в нерабочее время, так что... возвращаю тебя твоей жене.
Bueno, te he molestado después de tu horario de trabajo, así que dejaré que vuelvas con tu esposa.
что побеспокоила 36
что побеспокоила вас 25
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это тоже касается 57
что побеспокоила вас 25
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это тоже касается 57
тебя это не смущает 19
тебя когда 80
тебя не было рядом 21
тебя это устраивает 74
тебя зовут 123
тебя как зовут 56
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49
тебя когда 80
тебя не было рядом 21
тебя это устраивает 74
тебя зовут 123
тебя как зовут 56
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49