Это что за херня перевод на испанский
276 параллельный перевод
- А это что за херня?
- ¿ Qué diablos es esto?
Это что за херня была?
¡ Que se detenga!
Это что за херня?
¿ Qué diablos es esto?
- Говнюк, это что за херня?
- Imbécil, ¿ qué diablos pasa?
Это что за херня была?
¿ Qué diablos hiciste?
Это что за херня? Посмотри на это дерьмо.
¿ Qué diablos haces?
А это что за херня?
¿ Qué demonios es eso?
- Это что за херня?
- ¿ Qué cojones es esto?
Ублюдок, это что за херня?
Capullo, ¿ qué es eso?
А это что за херня?
¿ Qué diablos es esto?
А это что за херня? ! Ты что, барыжишь прямо из её коляски?
Que diablos es todo esto?
Хэрриет, это что за херня?
¿ Harriet, qué coño...?
Это что за херня?
¿ Qué demonios es ésto?
Это что за херня?
¿ Qué demonios es esto?
Что это за херня - "мы"?
¿ Cómo que "tenemos"?
- Что это за херня про договор?
- Qué mierda pasa con ese contrato?
Что это за херня? Послушай.
¿ Qué carajo es esto?
Что это за тупая херня?
que mierda ignorante es esa? !
Что это еще за херня?
- Qué coño quiere decir eso?
Это что еще за херня была?
¿ Qué carajo fue todo eso?
- Шеф, это еще что за херня? -... и заменителем сахара.
- Jefe, ¿ qué carajo es esto?
Что это за херня?
¿ Qué mierda es eso?
Что это за херня? Так сообщайте мне номера, я буду их говорить своему человеку... который будет их проверять.
Yo repetiré los números en el micrófono para que un amigo mío los confirme.
Что это за херня?
¿ Qué diablos es eso?
- Что это за херня!
¡ Esto es una mierda!
Что это за херня?
¿ Qué diablos es esto?
Что это была за херня?
¿ Qué mierda dijiste?
Эй, что это за херня?
¿ Qué diablos pasó?
- Что это за херня?
- ¿ Qué carajo es eso?
- Что это была за херня?
- ¿ Qué diablos fue eso?
Что это за херня?
¿ Qué coño es eso?
Они знали, что это была полная херня, когда голосовали за в октябре.
"Mi mano no estaba en la teta cuando ella estaba en el pomo y eso técnicamente no fue sexo."
- что это была за херня?
- ¿ Qué coño ha sido eso?
А то, что я услышал в ответ было : "Нет, я так не могу". Что это за херня вообще?
Y lo que me dices es que no puedo hacerlo.
Что это за ленивая отсосная херня?
¿ Qué clase de mamada de mierda es esa?
Что? Это что у нас тут за херня? (?
¿ Acaso estoy sujetando una olla llena de mierda?
Что это была за херня?
¿ Qué cojones es eso?
Что это за херня?
¿ Qué coño es esto?
Что это за херня?
¿ Qué coño te pasa?
Что это за херня?
¿ Qué demonios es eso?
Что это за херня была?
¿ Qué diablos es eso?
Это что еще за херня была?
¿ De qué va toda esta puta mierda?
Это еще что за херня?
� Qu � carajo fue eso?
Это что за херня?
¿ Qué carajo es eso?
Это что еще за херня?
¿ Qué carajo es esto?
Что это за херня?
Que fue eso?
Это что еще за херня?
Que coño es esto!
Что это за херня, Масука?
- ¿ Qué es esta mierda, Masuka?
Что это за херня?
Pero ¿ qué mierda es esto?
Что это за херня?
¿ Qué cojones es esto?
- Что это за херня?
- ¿ Qué es esta mierda?
это что еще такое 66
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что за хрень 78
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что за хрень 78
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что сейчас было 31
это что за фигня 28
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что значит 65
это что шутка 24
это что же 37
это что было 48
что за херня 327
это что за фигня 28
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что значит 65
это что шутка 24
это что же 37
это что было 48
что за херня 327