Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Д ] / Добро пожаловать на землю

Добро пожаловать на землю перевод на французский

25 параллельный перевод
Добро пожаловать на землю Ваала.
Vous êtes bienvenus chez Vaal.
Добро пожаловать на Землю! Планета с голубыми азотовыми небесами, Океанами жидкой воды, прохладными лесами, мягкими лугами.
Bienvenue sur la planète Terre... avec son ciel bleu azoté... ses océans... ses forêts fraîches... et ses prairies.
Добро пожаловать на Землю.
Bienvenue sur Terre.
Леди и джентльмены, добро пожаловать на Землю.
Mesdames, messieurs, bienvenue sur Terre.
Посол, добро пожаловать на Землю.
Bienvenue sur Terre, Mme l'ambassadrice.
Добро пожаловать на землю. Ты в порядке?
220 ) } De retour dans notre monde.
Добро пожаловать на Землю, Адмирал Латц.
Bon retour, Amiral Lutz.
Добро пожаловать на землю новеньких мертвецов.
Bienvenue chez les morts.
Добро пожаловать на Землю, синий друг.
Bienvenue sur Terre, bonhomme bleu.
Добро пожаловать на землю.
Bienvenue sur terre.
Добро пожаловать на землю.
Bienvenue sur Terre.
Добро пожаловать на Землю. "
# bienvenus sur Terre. "
Добро пожаловать на Землю-2.
Bienvenue sur la Terre-2.
Добро пожаловать на Землю-2.
Bienvenue sur Terre-2.
– Добро пожаловать на Землю-1.
- Bienvenue sur Terre-1.
Что ж, бумаги начали подписывать утром, добро пожаловать на Землю Обетованную, сынок.
Ça te va? Les papiers arriveront demain matin. Bienvenue en Terre Promise mon fils.
Это как если бы они присутствуют его на землю, дать вам плоды земли и скажу : "Добро пожаловать в этот мир изобилия."
Il est comme si ils sont présents à la terre, vous donner les fruits de la terre et vous dire : "Bienvenue dans ce monde d'abondance."
Отлично. Добро пожаловать на американскую землю.
Bienvenue sur le sol américain.
Сёдня - развлечение и на Землю вторжение Добро пожаловать на "Ежедневное развлечение и на Землю вторжение" [Сёдня - развлечение и на Землю вторжение]
Bienvenue dans Divertissement et Invasion Terrestre.
Добро пожаловать на Землю.
Clairement, j'ai le sens de la mode dans le famille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]