Журнализм перевод на французский
10 параллельный перевод
Это обман, журнализм ниже пояса. Так это называется.
du Journalisme bidon, en dessous de la ceinture voila ce que c'est.
И он бросил этот свой мачо-журнализм. Никаких больше безумных рисков.
Fini le journalisme macho et les risques inconsidérés.
Дэйли Пенсильваниан и Йель Дэйли Ньюс, они здесь сегодня, чтобы поведать нам о своих мыслях, услышать, куда, по их мнению, движется журнализм Лиги плюща, и во многом, чтобы поделиться своими взглядами на будущее свободной прессы в Америке.
Le Quotidien de Pennsylvanie, et les Nouvelles Quotidiennes de Yale tous ici aujourd'hui pour nous dire ce qu'ils ont à l'esprit, qu'on écoute où ils pensent que le journalisme de l'Ivy-Leage se dirige, et plus globalement, pour partager leurs opinions sur l'avenir de la presse libre en Amérique. Whoa.
Журнализм двадцать первого века во плоти.
Le journalisme de masse du XXIe siècle.
Гонзо-журнализм.
Gonzo journalisme.
Это похоже на ленивый журнализм
Ça ressemble à de la paresse journalistique.
Журнализм – суровая штука.
Ouais, eh bien, le journalisme peut être une sorte de brute.
- Нет, это журнализм. - Хорошо.
Non, c'est du journalisme.
Это очень пугающий журнализм.
Du journalisme terrifiant.
Это журнализм.
- C'est désinvolte.
журналист 231
журнал 215
журналистика 20
журналисты 85
журнал капитана 258
журналы 107
журналистов 17
журнала 21
журналистка 52
журналистом 17
журнал 215
журналистика 20
журналисты 85
журнал капитана 258
журналы 107
журналистов 17
журнала 21
журналистка 52
журналистом 17