Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ З ] / Здорово придумал

Здорово придумал перевод на французский

33 параллельный перевод
Здорово придумал!
Ah, c'est merveilleux, ça.
Здорово придумал, нечего сказать.
- Bravo. Y a rien à dire.
Эй, Адам! Здорово придумал!
Bien joué, Adam!
Дживс, я считаю ты здорово придумал.
- Jeeves, vous avez peut-être frapper.
Точно! Здорово придумал!
Mes compliments, fiston.
Здорово придумал?
N'est-ce pas génial?
Здорово придумал! Повесь ещё табличку : "Здесь захоронено тело"!
Met plutôt une panneau, "Corps enterré ici"!
- Здорово придумал по поводу дочери.
- Bien joué le coup de "ma fille".
Это ты здорово придумал.
C'est une très bonne idée.
Классная идея, здорово придумал, здесь получился бы отличный музыкальный магазин.
C'est vrai que ça ferait un magasin de disques d'enfer.
Действительно здорово придумал, Джон.
C'est vraiment bien pensé, John.
Здорово придумал.
Bonne idée.
Здорово придумал!
Quelle bonne idée!
- ты здорово придумал!
Pas une mauvaise idée.
Ты это здорово придумал.
Tu m'étonne.
С маханием ты здорово придумал.
D'accord. - Le salut est génial, c'est vrai.
Как-то не очень здорово придумал.
C'est pas l'idée du siècle, si tu veux mon avis.
Здорово придумал.
Bien joué.
Здорово придумал, Дядька Болезный.
Bien pensé, Tonton Tripote.
Нет-нет-нет, я серьёзно. Ты здорово придумал.
"Oh non non non, je le pense c'est un travail impeccable."
Здорово придумал.
Quelle merveilleuse idée!
Мюррей, правда же он здорово придумал?
Murray, n'est-ce pas une merveilleuse idée?
Здорово придумал, Брик!
Super idée!
Как ты здорово придумал с салатом!
Tu avais raison pour la salade, tu sais?
Здорово ты придумал.
Pas bête...
- Точно. - Здорово ты это придумал.
- C'est comme ça que tu y as pensé?
Всё в порядке. Мы вне подозрений. Здорово я придумал.
Ça va, je suis couvert par mon assurance.
Знаешь, и все-таки то, что ты придумал с этими кошками это здорово.
Et quelle respiration sifflante, vous sachant tout sur l'horreur de moggies les Glossops de! Je dois dire, Jeeves, vous êtes un peu une merveille.
Здорово ты придумал с боеголовками.
Bien joué pour les bombes!
Здорово придумал.
Excellent, tu m'as eu.
Как здорово ты всё придумал, Том Эдисон.
Tu as beaucoup réfléchi, Tom Edison.
Здорово придумал!
C'est bon pour toi.
Как здорово ты придумал уйти!
Belle manière d'en finir, pas vrai?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]