Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ М ] / Мой сеньор

Мой сеньор перевод на французский

29 параллельный перевод
Мой сеньор.
Mon suzerain!
- Мой сеньор второй сын сзра У оллеса Персиваля.
... mon suzerain... le second fils de Sir Wallace Perceval...
Пожалуйста, мой сеньор.
Je vous en prie, mon seigneur.
Осмелюсь предположить, что они бежали, мой сеньор.
Sans doute en fuite, Sire.
Они слышали о вашей военной доблести, мой сеньор.
Ils connaissent vos exploits.
Прошу вас, мой сеньор.
Dites, seigneur.
Если я ваш кузен, мой сеньор, Я так же кузен вашего кузена Жана Галаццио. который притязает на ваш престол.
Si je suis votre cousin, mon suzerain, je suis aussi le cousin de votre cousin, Gian Galeazzo, qui prétend à votre trône.
Вижу, вас послал король, мой сеньор, чтобы забрать мою девственность, и я дарю её вам!
Je vois que le Roi t'a envoyé, mon vassal, pour collecter mon hymen. Et je dois te le remettre!
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
L'entrée a Rome vous a était refusé mon seigneur.
Наше боевое построение еще не закончилось, мой сеньор.
Notre ligne de combat est toujours En formation, mon seigneur.
Я подаю сигнал, мой сеньор?
Dois-je donner le signal, mon seigneur?
Нет, мой сеньор.
Non, mon seigneur.
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
On vous empêche d'entrer à Rome, mon Roi.
Как бы вы определили идеальное преступление, мой сеньор?
Qu'est-ce qu'un crime parfait, monseigneur?
Да, мой сеньор.
Oui, mon suzerain.
Мой сеньор.
Mon vassal.
Мой сеньор, как нам вас развлечь?
Mon Seigneur, comment pouvons-nous vous distraire?
- Мой сеньор.
- Mon seigneur.
О, мой Пабло! О, сеньор!
 Mon Pabk ).
Мой помощник, сеньор Валерга.
Mon assistant, señor Valerga.
Сеньор, парализован он или нет, Он мой клиент
Paralytique ou non, Monsieur est mon client.
Сеньор Аяла, мой опекун.
Je suis venu avec M. Ayala, mon tuteur.
Сеньор Ты-Запорол-Мой-Идеальный-Сезон.
- Señor "Entachor dé saison".
- Но, сеньор, он был... Вы поняли мой приказ, офицер?
- Mais monsieur le garçon était...
Вижу, вам очень горько, мой дорогой сеньор.
Je vous sens très amer, monsieur.
Приблизьтесь, мой сеньор.
Approchez-vous, Sire.
Что это за мор? - Не знаю, мой сеньор.
D'où vient cette pestilence?
Мой сеньор.
Mon roi.
На два слова, мой... сеньор.
Un mot mon... seigneur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]