Пять с плюсом перевод на французский
43 параллельный перевод
Пять с плюсом.
Tu mérites un A plus!
Пять с плюсом.
A +.
Пять с плюсом!
Vingt sur vingt!
Пять с плюсом, черепаха.
Bravo, tortue.
Пять с плюсом, мой мальчик.
20 / 20, mon garçon.
Пять с плюсом, мистер Филдс.
- A +, mr. Fields.
- Пять с плюсом?
- A +?
- Пять с плюсом.
- A +
Вот это я понимаю, правонарушения, на пять с плюсом.
C'est du haut de gamme. Délit de classe B.
Я получил пять с плюсом за твою работу.
J'ai eu "A +" avec ton devoir.
Ты помог получил пять с плюсом.
- Tu m'as eu un "A +".
Будешь хуже, чем на пять с плюсом, и они тебя схватят. Ты уйдёшь.
Si tu n'as pas 20 sur 20, ils te tiennent et tu disparais.
Ладно. А я собирался сказать : пять с плюсом.
J'allais dire un 20.
Пять с плюсом
Dix sur dix.
Если так, то вы получаете пять с плюсом, а я проверку провалила.
Alors, votre note est excellente, et moi, je suis recalée.
Пять с плюсом.
20 / 20.
На пять с плюсом, Джек!
Sacré boulot, Jack!
Прости, что не получилось помочь тебе получить пять с плюсом за счет Бена
Eh bien, je suis désolée si je ne suis pas ravie que tu aies un A + aux dépends de Ben.
Сработали на пять с плюсом.
Excellent travail. 20 / 20.
Эта картошка была как минимум на пять с плюсом!
C'était au moins un igname A +.
На пять с плюсом.
- Certainement.
Пять с плюсом по философии. Ха... Такое в истории факультета не бывало.
Et un A + en philosophie, ça ne s'est jamais vu ici.
Для тебя пять и пять с плюсом без разницы, но если бы... например Джеймс.
La différence entre un A + et un A ne changera pas ta vie, mais concernant, par exemple, James?
Очень жаль. Поскольку, пять с плюсом тебе не светит.
C'est une déception, ce A + vient de disparaitre
- Я знал. - Пять с плюсом.
Je le savais.
Пять с плюсом.
A-plus.
Я ставлю всем пятерки, а каждому пятому пять с плюсом.
Ils ont tous droit à un tampon "Ouah" et un sur cinq a droit à "génial".
- Кстати, твой сын получил пять с плюсом за контрольную.
Au fait... Ton fils a eu 19 en maths.
Пять с плюсом.
A +
У него пять с плюсом.
Il a eu A plus.
Не знаю, страх ли это, но я сработал на пять с плюсом.
et bien je ne sais pas si c'est à cause de la peur, mais j'ai été follement productif.
Двойка с минусом по биологии, но пять с плюсом по оказанию первой помощи в бою.
5 / 20 en biologie mais 20 / 20 au triage médical.
- Выглядит на пять с плюсом.
- Elle était vraiment canon.
- Я получила пять с плюсом.
- J'ai eu un 20 / 20.
- "Я получила пять с плюсом".
- "J'ai eu un 20 / 20..."
Если бы ты была моей студенткой, поставил бы тебе пять с плюсом.
Si tu étais mon élève, tu aurais 10!
Пять с плюсом!
Un 20!
Пять с плюсом, малыш.
20 / 20, petit.
Пять с плюсом.
Supérieure.
Оо, он меня удивляет, Сезар. Получил пять по правописанию и четыре с плюсом по истории.
Oh il est incroyable César, il a eu un A en orthographe et un B + en Histoire.
- А я просто не тяну на пять с плюсом...
Et... Elle va devenir célèbre, Cass.
- Ты - пять с плюсом, Крис.
Elle va tout casser.
Пять с плюсом, Уингер.
A +, Winger.
пять секунд 78
пять сотен 42
пять слов 19
с плюсом 46
пять минут 694
пять лет спустя 22
пять месяцев 45
пять лет назад 150
пять минут назад 35
пять лет 330
пять сотен 42
пять слов 19
с плюсом 46
пять минут 694
пять лет спустя 22
пять месяцев 45
пять лет назад 150
пять минут назад 35
пять лет 330
пять тысяч 82
пять часов 72
пять дней назад 27
пять раз 65
пять дней 101
пять штук 50
пять баллов 20
пять утра 16
пять тысяч долларов 31
пять к одному 18
пять часов 72
пять дней назад 27
пять раз 65
пять дней 101
пять штук 50
пять баллов 20
пять утра 16
пять тысяч долларов 31
пять к одному 18
пять процентов 19
пять человек 27
пять или шесть 25
пять очков 16
пять долларов 63
пять миллионов 50
пять букв 20
пять баксов 43
пять фунтов 29
пять человек 27
пять или шесть 25
пять очков 16
пять долларов 63
пять миллионов 50
пять букв 20
пять баксов 43
пять фунтов 29