Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ С ] / Сколько их всего

Сколько их всего перевод на французский

39 параллельный перевод
- Сколько их всего?
- Combien sont-ils?
Колонисты прибыли на борт, сэр. Сколько их всего, в конечном счете?
Les colons sont à bord.
А в мешках 7 кошек, у каждой 7 котят. Сколько их всего ехало в Сент-Ив?
Combien étaient à Notre-Dame?
Вопрос : сколько их всего?
Elle se dirige vers Ethan.
Я работал с мутантами ровно столько сколько и ты, но очень расстраивает то, что никто не знает, сколько их всего или как их найти.
Je travaille sur les mutants depuis aussi longtemps que vous, mais le plus frustrant, c'est que personne ne sait combien il y en a ni où ils sont.
Сколько их всего?
Combien de catégories? "
Сколько их всего?
Ils sont combien?
И сколько их всего?
Et combien y en a-t-il encore là dehors?
Сколько их всего?
Combien sont-ils?
Сколько их всего?
Combien y en a-t-il?
А сколько их всего?
Combien il y en a?
Сколько их всего?
Il y en a peut-être plus. - Combien sont-ils?
– Сколько их всего?
- Combien sont-ils?
А что такое таинство и сколько их всего?
Qu'est ce qu'un sacrement, combien y en a t-il?
Сколько их всего?
Combien, à ton avis?
- А сколько их всего? - Порядка 40.
- Il y a combien d'alphabets?
И сколько их всего?
On en est à combien?
Не то, чтобы я тебе поверила, но... сколько их всего?
Ce n'est pas que je te crois, mais...
- Сколько их всего?
- Combien au total?
Сколько всего их было?
- Combien de fois?
- Так сколько же их там всего? - Всего чего? Индийских диалектов?
Combien y en a-t-il?
У нас 1 О секунд! Он спросил, сколько их всего ехало. Верно?
Il a dit : "Qui était à Notre-Dame?" Et c'est "Un homme à 7 femmes"...
Мы просто... подсчитывали, сколько всего их поймали.
Nous ne faisions... que les compter pour voir combien on en avait attrapé.
Я всего лишь хочу загнать их обратно в ад - столько, сколько смогу!
Je veux juste réexpédier ces diables en enfer.
— Сколько их было всего?
Combien d'autres?
Но, учитывая сколько их всего, среди них должен оказаться кто-то нечистый на руку.
voici la liste des membres de la famille.
Сколько ты их всего заделал?
Alors, ces bébés, ça vient?
Да у тебя их всего два - сколько можно надраивать?
- T'en as que deux. Ca va durer...
Сколько их всего?
- De combien?
А сколько их всего?
Sur combien?
Сколько всего их у вас в классе, мистер Букер?
Combien de ces choses avez-vous dans votre classe?
И сколько их там всего?
Combien de base de données y-a-t'il?
Сколько их там всего?
Combien sont-ils au total?
— Из этого всего нет выхода. ... но сколько их уже в этом штате?
- Pas moyen de s'en tirer avec celle là... mais combien d'entre eux doivent être dans cet Etat?
Знаю, там всего три пачки, но никто же не знает, сколько там было, когда мы их нашли.
Je sais que c'est juste 3 bacons, mais les autres ne savent pas combien de paquets il y avait avant qu'on les trouve.
Но сколько же их всего?
- Combien y en a-t-il?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]