Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Ш ] / Шоколадный торт

Шоколадный торт перевод на французский

89 параллельный перевод
шоколадный торт... жареная курица... Спагетти с фрикадельками.
gâteau au chocolat... poulet grillé... spaghetti bolognaise.
Ооооо, шоколадный торт.
Oooh, un gâteau au chocolat.
Одни свечи стоят целого матраца. Проваливай. Шоколадный торт!
Rien que les bougies, ça vaut le matelas.
- Шоколадный торт, мадам.
Une part de gâteau au chocolat, madame?
Шоколадный торт "Захер".
Un gâteau au chocolat appelé Sacher.
Шоколадный торт. На вынос.
- Une part de gâteau au chocolat.
Двойной-шоколадный торт.
Un gâteau fondant au chocolat.
Утром я выиграла в Пенсильванскую лотерею ; сбежала с работы... и устроила себе в парке пикник - съела целый шоколадный торт.
J'ai gagné au Loto ce matin. J'ai plaqué mon boulot. J'ai pique-niqué dans le parc, avec un gros gâteau au chocolat.
Газировка, маринад, чипсы, шоколадный торт, все!
Soda, cornichons, chips, gâteau au chocolat, tout!
У тебя был шоколадный торт в кабине для прессы?
On vous donne du gâteau au chocolat?
И в последнюю минуту он сказал, "Шоколадный торт!"
Au dernier moment, elle a dit : "Gâteau au chocolat!"
- Два каппучино, шоколадный торт.
- 2 cappuccinos. Une pâtisserie. - Tout de suite.
- Как шоколадный торт?
- comment est le gâteau au chocolat?
это четырехъярусный шоколадный торт с отдельными ванильными кексами на верху.
Un gâteau au chocolat d'un mètre de diamètre avec des petits gâteaux individuels à la vanille sur le dessus, et l'inscription
Вам нравится шоколадный торт? - Пошла прочь!
Monsieur, monsieur ça vous direz une petite part de gâteau au chocolat
Шоколадный торт для дамы. Чизкейк для джентльмена.
Fondant au chocolat... et cheese-cake pour monsieur.
- Немецкий шоколадный торт.
- Un gâteau au chocolat.
Кто хочет шоколадный торт?
Qui veut du gâteau au chocolat? Moi!
Там гигантский шоколадный торт!
Il y a beaucoup de cake au chocolat!
У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки...
On a déjà la un gâteau au chocolat, un cobbler aux pêches, "l'avalanche de chocolat", des petits fours aux champignons...
Так, я вижу шоколадный торт с прослойкой из корицы!
Je vois... une religieuse au café buvant une grenadine!
Есть, сэр. Почему все едят шоколадный торт?
Oui, Pourquoi tout le monde mange du gâteau au chocolat?
Но в любом случае, яйца Бенедикта великолепны на вкус а если вы позвоните заранее, миссис Кларк скажет что она испечет свой знаменитый бисквитный шоколадный торт.
Enfin, les œufs au petit déjeuner étaient délicieux. Et si on l'avertit à l'avance, notre hôtesse nous fait volontiers son fameux gâteau au chocolat sans farine.
Это очень вкусный шоколадный торт.
Un gà ¢ teau au chocolat exquis.
Эй, держу пари Миа сделает ее трехслойный немецкий шоколадный торт на свадьбу - не думаешь? - Возможно.
Je suis sûre que Mia fera son gâteau allemand extra chocolat pour le mariage, pas toi?
Трюфельный шоколадный торт с фундуком с начинкой из крошечных пирожных
Sauce triple chocolat aux noisettes et fourré avec des petits brownies.
- Решающий удар... ( фр. ) шоколадный торт с начинкой из кольца в два карата.
[En Français dans le texte] un moelleux au chocolat, et une bague avec un diamant 2 carats posée dessus.
Ты что предпочитаешь, Мередит шоколадный торт или букет венерических?
Qu'est ce que tu préféres Meredith?
Шоколадный торт.
Du gâteau au chocolat.
Мы пошли в столовую и взяли шоколадный торт.
On a pris du gâteau au chocolat à la cafétéria.
И двойной шоколадный торт.
Et le gâteau double chocolat et fudge.
У тебя дома ещё остался то шоколадный торт?
Est-ce qu'il te reste du gâteau au chocolat chez toi?
Они устроили вечеринку, девочки испекли шоколадный торт, ты не поверишь.
Ils m'ont organisé une fête, les filles m'ont fait un gâteau. Un pur délice.
Хорошо, потому что я приготовил трехслойный шоколадный торт с карамельным мороженным.
Bon, parce que j'ai fait un gâteau aux trois chocolat avec glaçage au caramel.
- Детка, если бы тут был шоколадный торт я бы его съел, но чтобы испечь его - ни за что.
- et bien ma chéri, si il y avait du gateau au chocolat ici j'en mangerai bien un morceau mais j'aurais jamais l'envie d'en preparer un.
Если бы мы оказались в номере гостиницы, и ты могла заказать доставку в номер только чего-то одного, ты бы выбрала шоколадный торт, клубнику, или подогретый мёд?
Si on était à l'hôtel et que vous commandiez une chose au service... ce serait du gâteau au chocolat, des fraises ou du miel chaud?
А не ты ли, случайно, приготовил этот самый шоколадный торт?
Et à tout hasard, c'est toi qui as fait le gâteau?
Потом мы дружно лопали шоколадный торт у меня в постели.
Et on a mangé du gâteau au chocolat dans mon lit.
Мы принесли шоколадный торт, а теперь я беспокоюсь, что это может показаться оскорбительным. Садись уже.
On a apporté un gâteau au chocolat, mais maintenant, j'ai peur que ça vous insulte.
Если вы, варвары, не умолкнете, и не прекратите, никто не получит шоколадный торт!
Calmez-vous, les sauvages... et finissez cet agneau, ou pas de gâteau au chocolat.
В следующем году, l хотеться шоколадный торт.
L'année prochaine, Je veux un gâteau au chocolat.
Тройной шоколадный торт, чтобы поощрить личный рекорд.
Un énorme gâteau au chocolat pour célébrer un record personnel.
Ешь. Шоколадный торт всегда поднимает тебе настроение, когда ты расстроена.
Le chocolat te réconforte toujours quand tu vas mal.
Мы с Джоди могли бы испечь шоколадный торт.
Jody et moi aurions pu faire un gâteau pour le café.
Ага, а я хочу съесть шоколадный торт и не ослепнуть, но это тоже не случится.
Moi, je veux manger du gâteau sans devenir aveugle. C'est pas près d'arriver.
- Шоколадный торт! Из дюжины яиц. Смотрите, какие надписи.
12 œufs et regardez l'inscription et les bougies.
Я заказала фисташковый торт, а они испекли шоколадный.
J'avais commandé pistache et ils ont fait chocolat.
- Шоколадный торт...
Du gâteau au chocolat.
Шоколадный многоуровненый торт.
Un gâteau au chocolat.
- Шоколадный торт.
- Le chocolat.
Шоколадный т-т-торт
Tarte à la crème de... chocolat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]