Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Э ] / Экстрим

Экстрим перевод на французский

43 параллельный перевод
Иногда я представляю, что проживаю экстрим и гламурную жизнь где-то в тропиках.
Parfois, je rêve que je vis une vie d'excès quelque part sous les tropiques.
"ЭКСТРИМ В ЧЕРВОТОЧИНЕ" Приготовьтесь к экстремальным приключениям.
Préparez-vous à une aventure extrême.
Экстрим в червоточине.
Wormhole X-treme.
Полковник, теперь вы новый консультант "Червоточины Экстрим" от ВВС.
Je vous nomme consultant auprès de Wormhole X-treme.
- Червоточина Экстрим.
- Wormhole X-treme.
О чём вы говорите, что "Червоточина Экстрим" не реальна?
- Wormhole X-treme, c'est du bidon?
Может, вы видели "Максимум Экстрим".
Peut-être m'avez-vous vu dans "Extrémité Maximum".
- Экстрим.
- Extrême!
Экстрим.
Extrême!
Экстрим!
Extrême!
По десятибальной шкале за этот экстрим я поставлю тебе 9.5!
Sur une échelle de 1 à 10, 1 étant anti-extrême et 10 étant extrêmement extrême, je te file un 9.5!
Это экстрим, парень.
C'est extrême, mec!
Что такое "Корпус-Кач Экстрим"?
C'est quoi, un "Core-Blaster Extreme"?
На рынке "Экстрим" - совершенно свободно.
Au Marché Extrême, on en trouve aisément.
Я уже получил весь экстрим в котором нуждался, дорогая.
Je crois que j'ai eu ma dose, chérie.
Я прав? - Чувак... - Слушайте, братцы, вы должны попробовать наше мороженое "Экстрим".
Écoutez les gars, vous devez essayer notre glace Extrême.
Экстрим! Тут вот какое дело. Я не смогла найти никаких повязок на глаза но я принесла пару пластиковых мешков.
OK, mais j'ai pas trouvé de vraies cagoules, mais j'ai pris des sacs plastiques.
Даже для вас это экстрим.
Ça reste extrême.
- Экстрим! Паркур!
- Extrême!
И номер четыре с экстрим сырными кусками. И два диетических безалкогольных пива
Un numéro 4 avec du fromage dessus et deux racinettes light.
Экстрим!
- Si. C'est vraiment grand.
Меня зовут Роби Баркли, вы смотрите Голливудский экстрим.
Bienvenue dans Hollywood Extreme.
Разрыв Кишок Экстрим.
L'Éventreur Suprême.
- Поехали. - Мужик, ты... - Спасибо тебе за "Аспен экстрим".
- Merci pour Aspen Extreme.
Люблю экстрим.
J'aime l'imprévu.
Это уже... экстрим.
C'est, euh... extrême.
Экстрим...
Les extrêmes...
Да, словно экстрим-геймер.
Oui, c'est le champion toute catégorie.
Мне нравился этот экстрим
C'était pour le frisson de la course.
Убийственные трюки, всякий экстрим. - Качество видео плейера просто ужасное.
La qualité du lecteur vidéo est merdique.
Ну, хорошие новости, толстяк, потому что сейчас в стейкхаусе экстрим!
Bonne nouvelle, gros sac, car le Super Grill Paysan débarque!
Стейкхаус экстрим!
Super Grill Paysan!
Итак, мы на финале состязаний по экстремальному велоспорту Дафф Экстрим Би-Эм-Икс.
On se dirige vers le round final de la compétition BMX Extrême de Duff
Мокко-капучино-экстрим - для пассажиров золотого уровня.
Le Moka Cappuccino Extrême est réservé aux passagers Gold.
Мокко-капучино-экстрим - для пассажиров...
Le Moka Cappuccino Extrême est réservé aux passagers Gold.
Я хочу мокко-капучино-экстрим. Запишите на мой номер.
Je veux un Moka Cappuccino Extrême, facturez ma chambre.
Да, люблю экстрим.
C'était la meilleure période de Baio.
- Я подписал Нессу на "Экстрим".
Je vise la tête.
- Если поспешим, на неделе зальем тизер на "Экстрим", пока он не узнал и не заблокировал.
- Si on se dépêche, on pourra sortir un teaser, cette semaine sur Xtream, avant qu'il le sache et le bloque.
Мы придумали классное название : "Максимум Экстрим-2".
"Extrémité Maximum 2".
- "Экстрим" наконец-то приносит доход, Эл.
Xstream rapporte de l'argent L.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]