Возьмите мою руку перевод на турецкий
13 параллельный перевод
Прошу вас, графиня, возьмите мою руку, и вперёд, на гильотину.
Koluma girin, Madam la Comtesse! Mahkum arabası bekliyor, haydi giyotine gidelim!
Вот так, возьмите мою руку, я помогу вам.
Tamam oldu, koluma gir.
Возьмите мою руку и поклянитесь мне, что если я умру... то вы все воспользуетесь моим телом, чтобы выжить.
Elimi tutun ve benimle söz verin. Ölen herkes, vücudunun... yiyecek olarak kullanılmasını kabul eder.
Возьмите мою руку.
Koluma gir.
Возьмите мою руку.
Kolumu tut.
Я настаиваю, возьмите мою руку.
Kolumu tutun, ısrar ediyorum.
Вот что я вам скажу, возьмите мою руку.
Bak sana ne diyeceğim. Bak sana ne diyeceğim. Elimi tut.
Вот. Возьмите мою руку.
Gelin, koluma girin.
- Да, сэр. Возьмите мою руку.
Elimi sık.
Возьмите мою руку.
Ellerimi tut.
Возьмите мою руку и любите меня.
Elimi tut ve sev beni.
Вот, возьмите мою руку.
Koluma gir.
Возьмите мою руку.
Elimi tut.
возьмите мою визитку 18
возьмите мою 18
руку 189
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите мою 18
руку 189
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьмитесь за руки 41
возьми трубку 565
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьму 150
возьмите меня с собой 101
возьмите меня 113
возьми мой 68
возьмите деньги 34
возьмитесь за руки 41
возьми трубку 565
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьму 150
возьмите меня с собой 101
возьмите меня 113
возьми мой 68
возьмите деньги 34