Дядя форд перевод на турецкий
11 параллельный перевод
Думаю, дядя Форд сказал, что они купят нам щеночков из мороженого.
Sanırım Ford amca bize dondurmadan yapılma köpekler alacağını söyledi. Hüsnükuruntu da olabilir.
Эй, ты в порядке, дядя Форд?
Hey, Ford amca, sen iyi misin?
— Дядя Форд!
- Ford amca!
Ты же говорил, что внизу все умерли, дядя Форд?
Ah, Ford amca burada ki herşeyin öldüğünü söylemiştin, değil mi?
Дядя Форд...
Ford amca...
Дядя Форд!
Ford amca!
Держись, дядя Форд.
Dayan Ford amca.
Дядя Форд, у нас мало времени.
Dinle, Ford amca, çok fazla zamanımız yok.
Дядя Форд, кажется, это работает!
Ford amca, sanırım işe yarıyor!
Нет, дядя Форд!
Hayır, Ford amca!
форд 295
дядя джо 23
дядя коля 17
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя боб 21
дядя пит 33
дядя джо 23
дядя коля 17
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя боб 21
дядя пит 33
дядя сэм 31
дядя майкл 16
дядя макс 26
дядя билл 24
дядя джордж 29
дядя чарли 61
дядя стэн 44
дядя питер 21
дядя скрудж 31
дядя фрэнк 33
дядя майкл 16
дядя макс 26
дядя билл 24
дядя джордж 29
дядя чарли 61
дядя стэн 44
дядя питер 21
дядя скрудж 31
дядя фрэнк 33