Меня зовут адам перевод на турецкий
26 параллельный перевод
Меня зовут Адам Кук.
Adım Adam Cook.
Меня зовут Адам.
İsmim Adam.
- Меня зовут Адам.
- Benim adım Adam.
Меня зовут Адам. А ты Кесси.
Adım Adam ve sen de Cassie'sin.
Меня зовут Адам Рэйки.
Ben Adam Raki.
Меня зовут Адам Броди, как я уже говорил.
Adım, Adam Brody, önceden de dediğim gibi.
Меня зовут Адам.
Benim adım Adam.
Меня зовут Адам Ношимури.
Adım Adam Noshimuri.
Меня зовут Адам Брейверман.
Benim adım Adam Braverman.
Меня зовут Адам, я его старый друг
- Adım, Adam. Eski bir dostuyumdur.
Меня зовут Адам Белл, я учитель истории... и по-моему нам нужно встретиться.
Benim adım Adam Bell, tarih öğretmeniyim. Ve tanışmamız gerektiğini düşünüyorum.
Меня зовут Адам Саклер и я бы хотел получить судебный запрет в отношении нее.
İsmim Adam Sackler ve ona karşı uzaklaştırma emri çıkarmak istiyorum.
Нил, меня зовут Адам.
Neil, benim adım Adam.
Меня зовут Адам.
Ben Adam.
- Меня зовут Адам.
Ben Adam. - Selam.
Меня зовут Адам Уоррен.
Ben Adam Warren.
М-Меня зовут Адам.
İsmim Adam.
Меня зовут Адам Ношимури.
- Adım Adam Noshimuri.
Меня зовут Адам.
- Adım Adam.
Адам Броди - так меня зовут...
Adam Brody benim adım...
Меня зовут Эдвард Адам Дрекин.
Adım Edward Adam Drechin.
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня зовут макс 17
меня зовут сэм 25
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня зовут джон 45
меня зовут джордж 23
меня зовут майкл 18
меня зовут том 20
меня зовут анна 26
меня зовут макс 17
меня зовут сэм 25
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меня зовут джон 45
меня зовут джордж 23
меня зовут майкл 18
меня зовут том 20