Продолжайте движение перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Девочки, продолжайте движение!
Kızlar, siz devam edin.
Продолжайте движение!
İlerleyin.
- Продолжайте движение, один-ноль-девять.
- Devam et, 1-0-9.
Продолжайте движение.
Yürüyün.
Как только обнаружили запах, вызывайте меня, а сами продолжайте движение.
Kokuyu bir kere aldıktan sonra... Oraya gitmeyi sürdürün.
Путь свободен. Продолжайте движение.
Yol açık, devam edin.
Продолжайте движение, продолжайте движение.
Sol beyin... Devam et, devam et.
Вперед, продолжайте движение!
Anlaşıldı. Hadi, hareketlenin!
- Два Один, продолжайте движение позади хищника.
- İki Bir, Kartalın arkasından devam edin.
Продолжайте движение на север.
Kuzey yönünde ilerle.
Продолжайте движение.
İlerleyin. İlerleyin.
Продолжайте движение.
Yürümeye devam edin.
Продолжайте движение.
Devam et!
— Нет, продолжайте движение.
- Hayır, gitmeye devam edin.
Продолжайте движение.
Devam edin.
Продолжайте движение.
Devam edin. Evet, böyle.
Продолжайте движение, солдат.
Devam et, asker.
Продолжайте движение на север.
Kuzeye doğru sürmeye devam et.
Продолжайте движение.
İlerlemeye devam edin.
Продолжайте движение.
Devam et.
Продолжайте движение.
Düz devam et.
Продолжайте движение по Седьмой улице.
Yedinci caddeden dümdüz ilerleyin.
36500 станция Чатем Продолжайте движение.
36500, Chatham İstasyonu, rotanızda devam edin.
Продолжайте движение.
- Hadi millet!
Через 1, 3 км продолжайте движение прямо.
- 1,2 kilometre boyunca düz gidin.
Дамы и Господа, продолжайте движение, пожалуйста.
Bayanlar ve baylar, lütfen ilerleyin.
— Вот прямо туда. — Продолжайте движение прямо. Заткнись, тётка!
- Kapa çeneni kadın!
движение 126
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжаем 437
продолжить 42
продолжайте в том же духе 100
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжение следует 191
продолжай в том же духе 293
продолжай 4658
продолжаем 437
продолжить 42
продолжайте в том же духе 100
продолжать 86
продолжим завтра 39
продолжается 50
продолжайте 2909
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54
продолжайте наблюдение 17
продолжай тужиться 36
продолжай снимать 41
продолжай работать 57
продолжай дышать 44
продолжение 35
продолжим 537
продолжайте идти 65
продолжай двигаться 54
продолжайте наблюдение 17
продолжай тужиться 36
продолжай снимать 41
продолжай работать 57
продолжай дышать 44