Ben yapabilirim перевод на английский
2,500 параллельный перевод
İstersen ben yapabilirim.
- I could do that if you like.
Sadece yok edileceklerse ben yapabilirim.
If it's just a matter of destroying them, I can do it.
Ben yapabilirim.
Can me.
Senin mesaini ben yapabilirim.
I could take your shift.
Ben yapabilirim.
I can do that.
Ben yapabilirim!
I can do it!
Ne, ben yapabilirim.
What, I can do this.
Böyle bir atışı bir tek ben yapabilirim diye endişelenmeye başlamıştım.
I was worried I was the only one who could make that shot.
- Ben yapabilirim.
- I could do it.
Çok naziksin ama gerçekten gerek yok, ben yapabilirim.
This is very kind of you, but there's really no need. I can do it.
* Ne yapıyorsan, ben yapabilirim daha iyisi *
♪ Anything you can be, I can be greater ♪
- Yani, ben yapabilirim.
- I mean I can...
Yemeği ben yapabilirim.
I could cook.
Patron ben yapabilirim, Ben, iyiyim.
I can do it boss, I'm fine.
Bunu ben yapabilirim.
I can do this one.
-... ama sistemi kapatamam. - Ben yapabilirim.
- but I can't shut the system down.
Ben yapabilirim.
I can do it.
Ben ne yapabilirim?
What can I do?
- Ben ne yapabilirim ki?
- How the hell can I help you?
Ayrıca ben ne yapabilirim ki sen tüm gazetelerde olacaksın
That way, no, I'm not. Nobody is helping me in this case. Also, think of all the publicity.
Ben neler yapabilirim bilyor musunuz?
You know what my biggest goal?
Ben canavarlara karşı ne yapabilirim?
What should I do to monsters?
- Ben nasıl yapabilirim böyle bir şeyi?
- What? I can't save them.
Sen kendini iyi hissetmiyorsun, ve ben de bunu yapabilirim.
Oh, come on, you feel like crap, and I can do this.
Ama ben mi yapabilirim?
But I can?
Peki. Ben ne yapabilirim?
Okay, uh...
Sadece ben biçok işi yapabilirim.
I'm the only one who can multitask.
Ayrıca.. otelle ilgili yalnızca ben şaka yapabilirim.
Oh, and... only I get to joke about the hotel.
Ben ne yapabilirim?
Well, what can I do?
Ne yapabilirim söyle, ben yardım etmek istiyorum.
Tell me what I can do. I... I want to help you.
- Ben de yapabilirim.
I can do that.
Ben de her şeyi senden iyi yapabilirim.
I can do anything better than you.
Dedim ki madem sen, yeni bir hayata başlıyorsun, pekala ben de bir kaç değişiklik yapabilirim.
Yeah, well, I thought you're starting a new life, so I'd make a few changes myself.
Ben ne yapabilirim? Güneybatı hangarının oradaki tel örgüleri kesmeni istiyorum.
Cut a hole through the fence near the southwest hangar.
Peki ben ne yapabilirim?
- What can I do?
- Ben ne yapabilirim?
- Well, what can I do?
Ben bir uzay deneyi yapabilirim.
I could make a space experiment.
Ben inanıyorum ki ben, Action Delivery Teamın en alçak gönüllü üyesi, öyle bir dansı yapabilirim.
I believe I, the most humble member of Action Delivery Team, could do such a dance.
Ben de arka tarafı. Bu arada da bir kahve yapabilirim.
I'm gonna keep an eye out back, make some coffee while I'm at it.
Ben senin yerine yapabilirim.
- Nick one. I'll do it for you.
Sen beni deldiğine göre ben de sana aynısını yapabilirim o halde.
Well, I suppose one good penetration does deserve another.
Ben kendim yapabilirim
- Where you think you are going?
Peki ben ne yapabilirim?
What can I do to help?
Bunu ben de yapabilirim.
I can do that too.
Amcam bana yapıyorsa ben de diğer kişilere yapabilirim diye düşünmüştüm.
I figured if my uncle did it with me, I could do it with other people.
Ben bunu yapabilirim.
We can make it.
Ben ne yapabilirim?
What--What can I do?
ben her şeyi yapabilirim senin için.
For me, it just happens to be the fascinating world of technology.
- Ben ne yapabilirim?
- What could I do?
İşimi yapabilirim ben.
- keep our jobs. - I can do my job.
Ben ne yapabilirim?
What can i do?
yapabilirim 355
ben yalnızım 40
ben yokum 169
ben yoruldum 32
ben yaptım 316
ben yanındayım 34
ben yatıyorum 81
ben yokken 23
ben yaparım 439
ben yaşıyorum 19
ben yalnızım 40
ben yokum 169
ben yoruldum 32
ben yaptım 316
ben yanındayım 34
ben yatıyorum 81
ben yokken 23
ben yaparım 439
ben yaşıyorum 19
ben yedim 21
ben yapmadım 408
ben yatmaya gidiyorum 66
ben yapamam 117
ben yazdım 32
ben yazarım 25
ben yapayım 56
ben yapmam 40
ben yaşlıyım 30
ben yapacağım 68
ben yapmadım 408
ben yatmaya gidiyorum 66
ben yapamam 117
ben yazdım 32
ben yazarım 25
ben yapayım 56
ben yapmam 40
ben yaşlıyım 30
ben yapacağım 68