Daha sert перевод на английский
2,814 параллельный перевод
Daha sert.
Harder up his ass.
Daha sert!
Do it harder!
Daha sert!
Harder!
Kıçım viagralı penisimden daha sert!
That ass is harder than a dick on Viagra.
Daha sert iteklemek.
I push harder.
Onu daha sert hale getirmek için.
To harden it a bit.
Giy şunu, seni biraz daha sert yapmalıyız.
There you go. Put it on ; we've got to rough you up a little bit.
Artık erkek tuvalet bölmelerinde kapı olmayacak, daha sert tuvalet kağıtları...
No more doors on boys bathroom stalls, rougher toilet paper...
Ateşli olmalısın, daha sert olmalısın.
You got to get me hot, you got to get me stiff.
Daha sert yapabilir.
He can go harder.
Daha sert bir şey var mı?
You got anything stronger? ( Chuckles )
Biraz daha sert bir şeyler istiyorum.
Um, I want something a little harder, I think.
Daha sert!
Ah! Harder!
Daha sert?
Harder?
Belki biraz daha sert bir şey tercih edersin.
Perhaps you'd prefer something a little stronger.
Ama Ivy'nin partisine girmek için daha sert bir içkiye ihtiyacım olacak.
But I'm gonna need a stronger buzz to enter Ivy's party.
Çaydan daha sert bir şeye ihtiyacım var. % 7 daha sert bir şeye.
I need something stronger than tea. Seven percent stronger.
O cam her şeyden daha sert.
That glass is tougher than anything.
Kristalize karbondan daha sert değil Elmas kullanmış.
Not tougher than crystallised carbon. He used a diamond.
Daha sert.
Harder.
Bundan daha sert.
Harder than that!
Ama bunu gerçekte olduğundan daha sert olarak anlatmış.
But she made it sound more aggressive than it really was.
Daha sert mi? Kullandığı kelime bu muydu?
More aggressive, those were her words?
Bana biradan daha sert bir şey getirmeliydin.
I think you should have brought me something stronger than a beer.
Biraz daha sert Mary.
A little harder, Mary.
Ve diyor ki bugün daha sert olacak
Ah, he says he hits harder today.
Ben derim ki eğer birileri başbakanını öldürmüşse sen ona sert, daha sert cevap verirsin.
I'd say that if somebody kills your Prime Minister, you strike and you strike hard.
- Daha sert! - Daha hızlı!
Harder!
- Daha sert! - Daha hızlı!
Faster!
* Daha sert vur, bebeğim *
Knock a little louder, Sugar!
Bu hafta belki gerektiğinden biraz daha sert davrandım ve bundan dolayı özür dilerim.
This week, maybe, a little tougher than I should've been, and I need to apologize for that.
Daha sert.
- Harder.
Daha sert.
Harder!
Daha sert vur lütfen.
Hit her harder, please.
- Daha sert bir life ihtiyacım var.
I need a rougher loofah!
Hadi! Daha sert vur.
Bring it harder.
Aynı kişiden mi bahsediyoruz? Daha sert lifle.
Are we talking about the same person?
Daha sert dedim.
I said harder.
Ölen bir daha ölemez.... ama daha sert ve güçlü olarak yeniden doğar.
What is dead may never die. But rises again harder and stronger.
- Normalden daha sert bir darbe aldın mı bu aralar?
Have you been hit harder than usual lately?
Ama sert kayaya güvenme, bazen Alpaca'nın yumuşak saçı daha güçlüdür. "
But don't trust the solid rock. For sometimes the alpaca's soft hair is stronger.
"Sert kayaya güvenme, bazen Alpaca'nın yumuşak saçı daha güçlüdür."
Don't trust the solid rock for sometimes the alpaca's soft hair is stronger.
"Ama sert kayaya güvenme, bazen Alpaca'nın yumuşak saçı daha güçlüdür..."
But, don't trust the solid rock for sometimes the alpaca's soft hair is stronger.
Ben daha çok sert müzik severim.
I'm more into the heavier stuff.
Tamam mı? Hayır, daha da sert.
Exactly what we want.
Şubat en kısa aydır ama sert soğuklar daha uzunmuş gibi hissettirir.
February is the shortest month, but the bitter chill makes it feel the longest.
- Yeterince sert oynadın. Kendi kısmını biraz daha yüksek oynasaydın ölür müydün?
It wouldn't kill you to play up your part a little bit more.
Müsade edersen sert müzikler yapan bir altocudan tavsiye almayayım çünkü kendisi daha önce hiç yarışmaya girmedi.
So, excuse me if I don't take advice from some alt-girl with her mad lib beats, because she's never even been in competition.
Önümüzdeki günlerde daha birçok sert tedbir almamız gerekecek.
There are going to be a lot of tough choices to make in the coming days.
- Daha sert!
Harder!
Kendisi tek uygulama ile daha genç bir görünümü garanti ediyor Asistanım Frank'ın genç yüzü çok fazla güneşten ve sert yaşam koşullarından ötürü berbat olmuştu.
My newest product, Get Away Wrinkles, guarantees a younger look with just one application, My assistant frank's youthful appearance has been ravaged by too much sun and hard living,
sert 115
sert mi 22
sert adam 18
sert ol 16
sert çocuk 47
daha önce hiç böyle hissetmemiştim 22
daha sonra 654
daha fazla 180
daha neler 80
daha iyi olur 49
sert mi 22
sert adam 18
sert ol 16
sert çocuk 47
daha önce hiç böyle hissetmemiştim 22
daha sonra 654
daha fazla 180
daha neler 80
daha iyi olur 49
daha iyi 561
daha iyisini yapabilirsin 39
daha iyiyim 141
daha iyi olacak 29
daha iyi misin 168
daha sonra gel 18
daha yeni geldim 61
daha iyisin 19
daha iyi misiniz 18
daha sonra da 30
daha iyisini yapabilirsin 39
daha iyiyim 141
daha iyi olacak 29
daha iyi misin 168
daha sonra gel 18
daha yeni geldim 61
daha iyisin 19
daha iyi misiniz 18
daha sonra da 30