Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ E ] / Erkek arkadaşın var mı

Erkek arkadaşın var mı перевод на английский

626 параллельный перевод
Erkek arkadaşın var mı?
You got a boyfriend?
Hiç Amerikalı erkek arkadaşın var mı?
You don't have an American boyfriend?
Burada aşka bir erkek arkadaşın var mı diye merak ediyorum.
Well, I wonder if she's got another boyfriend here.
Bir erkek arkadaşın var mı?
Did you have a boyfriend?
Hey, erkek arkadaşın var mı?
You got a boyfriend?
Peki, erkek arkadaşın var mı?
Well, do you have a boyfriend?
Erkek arkadaşın var mı?
Do you have any boyfriends?
Erkek arkadaşın var mı?
Do you have a boyfriend?
Senin erkek arkadaşın var mı?
You got a guy?
Erkek arkadaşın var mı?
So, like, you got a boyfriend, or what?
Erkek arkadaşın var mı?
Got a boyfriend?
- Erkek arkadaşın var mı?
- You got a boyfriend?
Erkek arkadaşın var mı?
Have you got a boyfriend?
Erkek arkadaşın var mı?
Have a boyfriend?
- Bir erkek arkadaşın var mı?
So you got a boyfriend yet?
Erkek arkadaşın var mı bilmiyorum.
I don't know if you have a boyfriend.
Bir erkek arkadaşın var mı?
Do you have a boyfriend?
Senin erkek arkadaşın var mı?
Do you have any boyfriends?
Erkek arkadaşın var mı?
Any news on the boyfriend front?
- Hiç erkek arkadaşın var mı?
But you have no man?
Kyoko, erkek arkadaşın var mı?
Kyoko, do you have a boyfriend?
Erkek arkadaşın var mı?
Have you got a boy friend?
- Erkek arkadaşın var mı?
- Have you got a boyfriend?
Erkek arkadaşın var mı?
So you got a boyfriend?
Erkek arkadaşın mı var?
- You have a boyfriend?
Bahse varım senin gibi bir kızın bir sürü erkek arkadaşı vardır.
Oh, a girl like you, I'll bet there's plenty. Who's out in front?
Erkek arkadaşın mı var?
What, you have a boyfriend?
Erkek arkadaşımın hassas bir midesi var.
My boyfriend has a delicate stomach.
Kızın erkek arkadaşı var mıymış?
Did she have a boyfriend?
Erkek arkadaşınız var mı?
Do you have a boyyfriend, already?
Hadi ama, iddiaya varım bir erkek arkadaşın vardır.
Come on, I'll bet you got a boyfriend.
İddiaya varım senin gibi güzel kızların pek çok erkek arkadaşı vardır.
I'll bet you got lots of boyfriends, pretty girl like you.
Erkek arkadaşın var mı?
Not after this.
Çok erkek arkadaşınız var mı?
Do you have, er... many gentlemen friends?
Orduda bir erkek arkadaşınız var mı?
Do you have a boyfriend in this Army?
Bu kızın gittikçe şımarmasına şaşmamalı çünkü yetenekli bir dostu var! Yoksa erkek arkadaşı mı?
No wonder she is getting more outrageous... because she has a good help ls he your boyfriend?
Haklısın, bazı kötü huylarım var ve çok iyi bir erkek arkadaş değildim ama hayatımda hiçbir kadın için bu kadar çaba göstermemiştim.
You're right, I have blind spots and I'm not a very good boyfriend, but I never tried harder with any woman in my life.
- Erkek arkadaşın mı var?
- You have boyfriend?
Erkek arkadaşın mı var?
Boyfriend?
Bahse varım erkek arkadaşınız olur.
WELL, I BET YOU HAVE A BOYFRIEND.
Erkek arkadaşın var mı?
My piano teacher. - the piano teacher? And... there is a boy that you love?
Tüm gün endüstriyel gelişme ve erkek modasından bahsedebilirim..... ama şimdi iş zamanı..... ve arkadaşımın size soracak birkaç sorusu var.
I could talk about industrialisation and men's fashions all day but I'm afraid work must intrude and my associate here has some questions for you.
ee, bir erkek arkadaşın falan var mı?
So, you got a boyfriend or somethin'?
Erkek arkadaşınız var mı?
You got a boyfriend?
Erkek arkadasın var mı?
So any boyfriends?
Erkek arkadasın var mı?
You have a boyfriend?
Ee, bir erkek arkadaşın filan var mı?
So, have you got a boyfriend or anything?
- Aurora'nın bir erkek arkadaşı mı var?
- Aurora has a boyfriend?
Sen nasıIsın? Çok neşeliyim. Tüy gibi hafifim ve yeni, kutsal bir erkek arkadaşım var.
I weigh almost nothing and I've got a divine new boyfriend.
Paris'te seni bekleyen bir erkek arkadaşın filan var mı?
You got a boyfriend waiting on you back in Paris or anything like that?
- Erkek arkadaşın mı var?
- Do you have a boyfriend?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]