Hayâller перевод на английский
14 параллельный перевод
Peh, hayâller!
Huh, dreams!
Rock yıldızı olmak isteyenlere bir uyarı azminizi yalnız bırakmayacak bir yeteneğiniz olduğundan emin olun çünkü bazen hayâller çok inatçı olur.
A warning for all you wannabe rock stars... make sure you have the talent to back up your ambitions... because sometimes dreams die hard.
Hakkında kafa yormanız için... hatta hayâller düşlemeniz için bir şey.
Something for you to think about... maybe even dream about.
Orada oturur türlü hayâller kurardım.
I'd sit there daydreaming.
Ama hayâlgücümün benimle birlikte kaçmasını ve genç bir delikanlı gibi türlü hayâller kurmaya başlamak istemiyorum.
But I don't want to let my imagination run away with me and start daydreaming like a teenager.
Bu hayâller gibi, işleri daha mı iyi daha mı kötü yapıyorlar?
Like these visions, are they making things better or worse?
Her zaman hayâller görüyorsun.
You're always imagining things.
Suki, sen de benim gibi sürekli bizim tekrar biraraya gelmemiz konusunda hayâller kurmuyor musun?
Suki, haven't you had the same amount of daydreams as I have, about seeing each other again?
- Hayâl kurmalısın, Chas. Büyük hayâller kur.
You gotta dream, Chas.
Büyük hayâller kur, Chas.
Big dreams, Chas.
Çocukluğumdan beri, uçmakla ilgili hayâller kurardırm.
Ever since I was a kid, I dreamt about flying.
Gözü pek hayâller gerçek oluyor.
Daredevil dreams come true.
Ya hayâller onların tanımadığı birini içine alırsa, bir yabancı gibi?
What if the visions involve someone they don't recognize, like a stranger?
Gördüğü hayâller yüzünden mi?
Because of the visions?
hayaller 22
hayal 40
hayalet 78
hayal et 37
hayal kırıklığı 16
hayal meyal 31
hayal bile edemezsin 21
hayaletler 48
hayalet mi 23
hayal gücü 25
hayal 40
hayalet 78
hayal et 37
hayal kırıklığı 16
hayal meyal 31
hayal bile edemezsin 21
hayaletler 48
hayalet mi 23
hayal gücü 25