Iki kız перевод на английский
5,816 параллельный перевод
Kısaca, Kral Lear kraliyetini ikiye bölüp, iki kızına vermiş. Anlaşmaya göre Lear de orada takılacak ve 100 şövalyesi onunla kalacakmış.
Basically, Lear split his kingdom in half and gave it to his two daughters, deal being Lear get to hang out and keep 100 knights.
- Şu an kel ve iki kızı var.
He is bald now, and has got 2 daughters.
Demek papazımızın iki kızı varmış öyle mi?
So our preacher has two daughters, right?
Halen iki kızım var.
I still have two daughters.
- Bu iki kızın bir şey denediği kesin.
Well, these two girls definitely experimented.
- Bu sabah o iki kızı ölü bulduk.
We found those two girls dead this morning.
Bayan Hovington, o iki kızın dozlarını değiştirmesi için hacker'ı siz mi ayarladınız?
Mrs. Hoving? Did you hire the hacker to up the doses of those two girls?
Karnımda mesanem üzerinde oturup fonksiyonlarımı engelleyen iki kız yüzünden banyoda mahsur kaldım.
Got held up in the bathroom by the two girls in my gut sitting on my bladder blocking my functions.
Bu iki kız olmalı.
Got to be the two girls.
Hayır, sen iki kız konusunda karar verdin mi?
No. Did you figure out what you're gonna do about the two girls?
Bir kızın nesi iki kızın sesi vardır. Özellikle ikisi de senden öcünü almak istiyorsa.
Two girls are better than one, especially when both of them wanna get even with you.
Veya çılğınca bir fikir ama iki kız arkadaş birlikte kıyafet deneyebilirsiniz.
Or here's a crazy idea. Maybe you two gal pals could try on clothes together.
Ama bu iki kız hala büyümedi, böylesine birbirine bağlı olamamaktan başka bir çareleri yok.
But we never gave you the chance to be the baby.
İçerken Martin beş metre uzaklıktaki iki kızın konuşmalarını dinliyor.
As we're drinking, Martin is paying attention, and he's listening in to a conversation that's happening about 15 feet away between these two girls.
Telefonunu aldım, bana sekiz aylığına Meksika'ya gideceğini söyledi. Sonra dönecekmiş, bilmediğim iki kız kardeşim varmış. Dayanamadım.
I got his direct info, and, you know, he told me he was going back to Mexico for eight months and he was gonna come back, and he told me I had two sisters that I didn't know about, and I couldn't take it.
Exuma'yı şoke eden Dört küçük kızın cinayetinden sonra İki yıldır tutuklanan kimse olmadı.
Still no arrests have been made in the nightmare spree of killings that have plagued the Exuma Valley for the last two years, leaving four young girls dead.
Kız daha iki hafta önce ölmüş.
No. She's only been dead for two weeks.
İki kız babasıyım.
I'm the father of two daughters.
İki kız arkadaşını kucaklayıp ringin dışına atan adamın karısını görmeliydin.
You should've seen that guy's wife when he brought his two girlfriends out on the stage.
Rabbim bana bir tane kız verdi, on iki yaşında ve adı Toya.
The Almighty has given me a single girl, which is twelve and she is called Toya.
- İki, bir kız bir erkek.
- Two, a boy and a girl.
Ufak kızım iki gün önce neredeyse ölüyordu, Angie.
My baby daughter almost died two days ago, Angie.
Kız üste kazanan her iki haftada seçti.
Girl has picked every winner two weeks in a row.
York İki, Bravo Ekibi ve kendim, yerleşkenin güvenliğini kıracağımız ve temelden saldıracağımız avlunun içine sızacağız.
York Two will INFIL Squad Bravo and myself into the courtyard, where we will breach the compound and assault from the ground up.
Sadece iki anahtar, bir babasında bir kızında, ve zorla girme belirtisi yok.
Only two sets of keys, father and daughter, and no sign of forced entry.
Her iki halde de, onu bulamadıkları için kız şanslıymış.
Either way, she was very lucky they didn't find her.
Siz iki genç kızı bugün benim evime getiren şey ne?
So what are you two young ladies doing in my house today?
Altı kız vardı ve sadece iki kişi seçtiler.
There were six girls trying out, and they only picked two.
İki gece önce kızınızın öldürüldüğü aynı geneleve sık sık gidiyor olmanız.
Our problem is : you frequent the very same brothel where your daughter was killed two nights ago.
Sen ortalarda yokken Jakob Vries'in koruma ekibindeki dört ajan baygın halde bulundu. Kız kardeşinin ekibindeki iki ajan ise kayıp.
Since you've gone off the grid, four agents on Jakob Vries were found unconscious and the two on your sister are in the wind.
İki, beş dakika kız konuşmasına ihtiyacım var bir dakika bile uzun sürmesin çünkü beni kıza dönüştürmesinden korkuyorum.
And two, I need five minutes of girl talk and not a minute more because I'm worried it'll turn me into a girl.
Kız arkadaşım iki yıl önce kraliyet ailesi tarafından öldürüldü.
My girlfriend was killed two years ago by the royals.
Seni temin ederim, Berlin'de beni ortağının siyah sedanına yönlendiren veya onun bir kızıla kapıyı açması ya da Fas'taki o iki ajan, şans eseri değillerdi.
Let me assure you it wasn't luck that led me to your partner's black sedan in Berlin or that he'd open the door for a redhead or those two agents in Morocco.
Yanınızda bir sandık altınla iki ceset gömerken yakalanmamış mıydınız?
Aren't you the two they found burying bodies with that chest of gold?
- Evet, bir defa diyorsun iki defa oluyor ve böyle kısa bir sürede masa kapmamızın imkânı yok.
Yes. One more time turns into two more times, and now there's no way we're getting a table on such short notice.
İki sevimli kız kardeş.
Two cute sisters.
5000 kişiyle iki hafta boyunca savaştık. Denizin rengi kırmızıya döndü.
We fought off 5,000 men for two weeks'til the sea turned blood red!
İkiz kız kardeşi iki yıl önce C.F.den öldü.
Her twin sister died of C.F. two years ago.
İki genç kızın da parmağında iğne deliği vardı.
Both young women had pin pricks on their forefingers.
Biz sadece bir erkekle görüşmek isteyen iki tane heteroseksüyel kızız şu çılgın dünyada.
Yeah, we're just... we're two heterosexual girls looking to meet a man in this crazy-ass world.
Birkaç saat ileride olsalar bile bir kız ve iki küçük çocuk çok uzağa gitmiş olamaz.
Even with several hours head start, A girl and two small boys couldn't have made it far.
Jagger kendi duvarları içindeyken asla itiraf etmeyecektir. Kanaryalarınıza giriş çıkışın kilit noktalarında korumaları iki katına çıkarıp ikincil belirtiler için baktırsanız iyi edersiniz.
And while Jagger will never admit to being set upon within his own walls, you should have your canaries look for secondary indications... redoubled guards at key points of ingress and egress.
İki kız aynı dakikalarda, bir birinden farklı yerlerde ölmüş.
Two girls died within minutes of each other, separate locations.
İki kız kaybettik.
We lost to two girls.
Önce bu iki ateşli kız.
First, it's these hotties.
Bir kız arkadaşım var. Fakat haftada sadece iki kez görüşüyoruz.
I have a girlfriend but I only get to see you twice a week.
İki kız kardeşim ve onların eşleri.
My two sisters and their husbands.
İki kardeşim Carl ve Liam, kız kardeşim Debbie ve bazen erkek kardeşim Lip.
My two brothers, Carl and Liam. My sister, Debbie, and sometimes my brother Lip.
İki güzel kızımız. O iyi bir anne.
Our two beautiful baby girls.
Şimdi, Anita'nın komşularından biri, iki hafta önce evin önüne park etmiş kırmızı bir minibüs gördüğünü hatırladı.
Now, one of Anita's neighbors remembers seeing a red van parked outside her place about two weeks ago.
Yani açıkçası dört kez çıktık, iki kez sarıldık, bir kez öpüştük ve bir kez de ciddi seks iması içeren bir el sıkışmamız oldu.
Well, to be honest, we only went on four dates, hugged twice, kissed once, and there was a handshake loaded with sexual innuendo.
kıza 18
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kızarmış 18
kız mı erkek mi 23
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kızarmış 18
kız mı erkek mi 23
kızın 46
kız kardeşim 118
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kız kardeşim 118
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kızım nerede 44
kızıl saçlı 27
kızgın değilim 76
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızıl saçlı 27
kızgın değilim 76
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34