Insanlar değişir перевод на английский
437 параллельный перевод
Ama insanlar değişir.
But we change.
Görüyorsunuz, insanlar değişir.
You see, people change.
Herşey değişir, insanlar değişir, saç modası değişir...
Things change, people change, hairstyles change...
Öyle, Doc insanlar değişir.
I'd ignore her. People can change, Doc.
Sence insanlar değişir mi?
Do you think people change?
Bilirsin Gary, insanlar değişir.
Well, you know, Gary, people change.
Evet, insanlar değişir.
Yeah, well, people change.
insanlar değişir.
People change.
Bilge birinin öğretisinin aksine, insanlar değişir.
People change, unlike a scholar's doctrine.
Evet, şartlar değiştiğinde insanlar da değişir.
That's right. People can change when the circumstances change.
İnsanlar 15 yılda değişir.
People change in 15 years.
İnsanlar değişir, Carl.
People change, Carl.
Bir yılda insanlar bir hayli değişir.
People change a lot in a year.
İnsanlar değişir.
People change.
İnsanlar değişir ama!
It doesn't mean he'll do it again!
İnsanlar değişir, Doktor.
Oh, people change, Doctor.
- İnsanlar değişir, elbette bağlılıkları da.
- People change, so do loyalties.
İnsanlar değişir... fiziksel olarak.
People change... physically.
İnsanlar değişir, insanlar unutur.
People change, people forget.
İnsanlar değişir Sam. Ben değiştim.
Human beings change, Sam.
- İnsanlar değişir.
- People change.
İnsanlar değişir.
PEOPLE CHANGE.
İnsanlar değişir Ron.
People change, Ron.
İnsanlar değişir, Doc.
People can change, Doc.
İnsanlar değişir, Lois.
People do change, Lois.
İnsanlar değişir.
Some people change.
Evet. İnsanlar değişir.
Yeah, people change.
İnsanlar değişir Said.
People can change, Said.
insanlar zamanla değişir.
people change over time.
İnsanlar sürekli değişir.
People change all the time.
İnsanlar değişir, Marge.
People change, Marge.
İnsanlar değişir, Will.
People do change.
İnsanlar gerçekten değişir mi, yoksa yine maç seyreden gürleyen, gidiyorum diyen aynı kolejli çocuk olarak mı kalırlar!
Do people really change or are they the same football-watching. steak-knife-giving.
İnsanlar değişir, Duncan.
'People change, Duncan.
İnsanlar kurtulmak için değişir.
People change to survive.
İnsanlar değişir.
That's marriage.
İnsanlar değişir, Gabrielle.
People change, Gabrielle.
İnsanlar değişir.
I'm not wearing lipstick.
İnsanların hayatı değişir, kendilerinden pek emin değilim.
Yes, you are. I might be going out later.
- Eh, zamanla insanlar da değişir.
- Well, times change, people change.
Yüzler değişir, insanlar başkaları olur.
Faces change, people become other people.
Komik olup olmaması,.. ... amacın insanları güldürmek olup olmadığına göre değişir.
Hmm... well, it depends whether by "funny," you want to make people laugh.
- İnsanlar değişir.
- People change. - Really?
İnsanlar size tuhaf şekilde bakarsa, durum değişir.
It just changes things when you're gawked at.
İnsanlar değişir.
People can change.
İnsanlar değişir, Suzette.
People do change, Suzette.
İnsanların fikri zamanla değişir.
Some people do change their mind.
- İnsanlar hakkındaki düşüncelerin onları tanıdıkça değişir.
People are different once you get to know them.
İnsanlar değişir Pete.
People change, Pete.
İnsanlar değişir, farklı tecrübeleri olur.
People change, have different experiences.
Ben değiştim. İnsanlar değişir. Savaş insanları çok değiştiriyor.
I'm changed, People change, war changes people somethin'terrible,
değişir 70
insan 293
insanları 60
insanın 25
insanlar 521
insanların 77
insanlık 30
insanlar var 17
insanlara 46
insanoğlu 51
insan 293
insanları 60
insanın 25
insanlar 521
insanların 77
insanlık 30
insanlar var 17
insanlara 46
insanoğlu 51