Telefonu aç перевод на английский
1,284 параллельный перевод
- Bay Garcia, telefonu açın.
- Mr Garcia, pick up the phone.
Telefonu aç.
Pick up the phone.
Leon, telefonu aç, seninle konuşmalıyım.
Leon, pick up the phone, I need to talk to you.
- Anne, oradaysan, telefonu aç.
Mom, if you're there, pick up.
O aptal teknede ne yapıyorsan bırak ve telefonu aç!
Put down whatever the hell you're doing with that stupid boat and pick up.
Eğer uyuşturucular ortadaysa telefonu aç ve bir şeyler uydur.
If the drugs are visible, you pick up and say something clever.
Telefonu açınca kapadım.
I hung up when you answered.
Oradaysan telefonu aç.
If you're there, pick up.
Oradaysan telefonu aç.
Please pick up if you're there.
Telefonu açıp belediyedeki arkadaşlarımı arayacağım.
I'm gonna get on the phone and call my friends at the Hall.
Cep telefonu açık değil.
He's off the cellphones.
Planın varmış gibi gözükmüyor. Telefonu aç.
You don't have much of a plan, so pick up the phone.
Telefonu aç, benim!
Pick it up, it's me.
Jessie, oradaysan telefonu aç lütfen.
Jessie, pick it up if you're there, please.
Telefonu aç!
Pick up, man!
Telefonu aç.
Pick up the phone!
telefonu aç. telefonu aç.
B, pick up the fucking phone!
Burası benim batırdığım kısım oluyor : telefonu açıyorum ve rüya bitiyor.
That's where I screw up, I answer the phone and the dream ends
Selam Roisin. Evdeysen lütfen en azından telefonu aç.
Hi, Roisin, if you're in, pick up the phone.
Baba, telefonu aç.
"Get the phone, Dad."
Baba, telefonu aç.
"Dad, get the phone."
Baba, telefonu aç.
"Get the phone, Dad!"
Aç şunu, telefonu aç.
Get it, Get the phone
Telefonu aç!
Pick up the phone!
Telefonu açıksa, buluruz.
I'm accessing her site now. If her phone's on, it should show up.
Cep telefonu açılınca şebeke bulmak zorunda.
When a cell phone's turned on, it has to find a network.
Telefonu aç doktor.
Answer the phone, doctor.
Hadi ama, aç telefonu.
Come on, pick up the phone.
Telefonu aç.
Pick up!
Telefonu niye açmadın?
What's with the no-ac, man?
Hadi, aç şu telefonu dostum.
Answer the phone, man!
Telefonu her açışında Gettysberg konuşması yapmak zorunda değilsin.
You do not need to recite the Gettysburg Address every time you answer the phone.
Aç telefonu.
- Answerphone.
- Aç şu telefonu!
- ( Phone ) - Answer the bloody phone!
Mesela, servisin halka açık telefonu konusunda ne düşünüyorsun?
What do you think of the Service's public access line, for example?
Haydi aç şu telefonu. Remo hangi cehennemdesin?
the pull, on boss'wager dau ghter answer the phone quickly beg you, connect
Hadi, açın şu telefonu.
Damn! Come on. Pick up the phone.
Evdeysen telefonu aç.
Or if you're in, please pick up, honey.
Lanet olası telefonu, aç!
Pick up the fucking phone!
Baba, telefonu aç.
Hello?
Aç telefonu!
Pick up the phone!
Aç telefonu hemen!
Pick up the phone now!
Kalbimde ufak bir boşluk açıldığı zaman, Onu cep telefonu adabı öğrenerek kapatmaya çalıştım.
Then my cell phone started to vibrate and I made myself move hoping it could fill in this hole in my heart
Telefonu çabuk aç.
Answer the phone quickly
- Michael, aç şu telefonu.
- Michael, pick up.
Cep telefonu hâlâ açıksa ve uydular temiz bir görüş hattına sahipse iş tamamdır.
If the cell phone is still on and the satellites have a clear line of sight, we're in business.
Paige, lütfen telefonu aç.
Paige, please pick up the phone.
- Aç şu telefonu.
- Make the call.
Aç şu telefonu.
Make the call.
Telefonu Bay Wirth'e veriyorum. O sana açıklar.
Well, let me put Mr. Wirth on.He can explain it to you.
Aç telefonu!
Pick up!
acıyor 246
acıktım 221
açıldı 34
açıkla 136
açıkça 70
açıyorum 51
açılmıyor 31
açım 163
açıklama 21
acımasız 58
acıktım 221
açıldı 34
açıkla 136
açıkça 70
açıyorum 51
açılmıyor 31
açım 163
açıklama 21
acımasız 58
acayip 48
acele 140
açıktı 18
acele etmene gerek yok 16
aç mısın 419
acaba neden 30
acelem var 277
acil mi 32
açacağım 20
acil servis 72
acele 140
açıktı 18
acele etmene gerek yok 16
aç mısın 419
acaba neden 30
acelem var 277
acil mi 32
açacağım 20
acil servis 72