Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Aksi

Aksi перевод на испанский

7,855 параллельный перевод
Aksi takdirde size yemin ediyorum, mezara hiç tatmadığını duygularla gideceksiniz.
De lo contrario, irás a la tumba... con tu canción más dulce sin cantar.
Hay aksi.
Mierda.
Aksi takdirde, kirik kiçimi düzeltemem!
De lo contrario, no puedo arreglar mi culo rompió!
Hay aksi!
¡ Maldita sea!
Gidebileceğin tek bir yol vardır, aksi tahdirde herşey yok olur.
Tener un solo camino que recorrer. Y si no lo recorres, desaparece todo.
Aksi takdirde olaylar daha farklı gelişecek.
Si no, el es caso diferente.
Hay aksi.
Tornillos...
Hay aksi!
Uh-oh, chicos.
- Aksi halde donunuza kadar alırlar.
Gracias. - O te timen.
Aksi takdirde bu iş anlamsız olur.
Si no, esto es inútil.
Hay aksi.
Maldición.
Hay aksi!
Maldición.
Hay aksi.
Demonios.
O zaman neden tam aksi olamıyor?
Entonces, ¿ por qué no puede pasar lo opuesto?
Aksi hâlde sırra kadem basacak.
Si no, nunca lo atraparemos.
- Aksi.
- Extraño.
- Hayatta kalabiliriz ve yaşayabiliriz. Aksi taktirde ne önemi kalır ki?
O bien ¿ cuál es el punto?
Hay aksi.
Poomp.
21 yaşında olmalısın. Aksi halde lisanslarını kaybederler.
Tienes que ser 21. perderán su licencia.
Roma'ya atanmam muhtemelen yakındır, aksi hâlde gelmezdi.
Mi nombramiento como embajador de Roma es inminente, de lo contrario no vendría.
"Aksi buluşma" diyorum ben buna.
Lo llamo "anticepción".
"Aksi buluşma" yla yüzleşemem.
No puedo enfrentar la anticepción.
Aksi takdirde, evli bir adamı kabul etmezsin sen.
Si no, no te conformarías con uno casado.
Hay aksi.
Ay, percebes.
Hay aksi! Fıstığım bitti!
¡ Rayos, se me acabó el maní!
Hay aksi!
¡ Córcholis!
Hay aksi!
¡ Ostras!
Ben de aksi yönde aramaya başladım.
Así que me puse a buscar en la dirección opuesta.
Aksi zor olurdu.
Sería difícil no verlo así.
Aksi takdirde... beklemek için çok uzun.
De otra forma, es demasiada la espera.
Kulaklarından kıl fışkıran aksi adamın teki tuvalette gazetesini okurken kendi banyomun kapısında beklemek isterim.
Quiero esperar afuera de mi propio baño. Mientras que un tipo de mal temperamento, con pelo en sus orejas... lee un periódico en el inodoro.
- Aksi.
- Mierda.
Aksi takdirde bizi suçlayabilirsiniz.
Si no, se me culpará a mi.
Aksi halde, sizin gibi insanlar...
De lo contrario, gente como tu dejaría..
- Hay aksi.
- Oh, no.
Hay aksi.
Rayos.
Hay aksi!
¡ Rayos!
Size saldırmayı niyetlediğine dair gerçek kanıtla gelirsen ölüm emrini veririm ama aksi takdirde olmaz.
Si vienes con pruebas reales de que tiene la intención de actuar en contra tuya, entonces voy a pedir su muerte. Pero no hasta entonces.
Aksi taktirde.
Hasta entonces.
Borsada aksi yönde ilerlemeye çalışanların parasını alacağız diyorum sadece.
Lo que haremos es obtener el dinero de otras personas... que hicieron una predicción opuesta en el mercado.
"SPIKY" PHIL MEYNELL Onunla aynı kafada olmalıyım diyordu. Aksi taktirde o orada, ben burada olurum.
Quería estar a su nivel, vivir en el mismo mundo.
Aksi takdirde çok geç olabilir.
Antes que sea demasiado tarde...
Aksi takdirde koyunlarımıza saldıracaklardır.
Si no, atacarán a nuestras ovejas.
Eğer bu şaşalı evlerden alacaksak yanındakini de Willem için almalıyız... -... aksi takdirde seni hiç göremeyeceğim.
Si estamos comprando casas de lujo, bien podríamos comprar una para Willem al lado, de lo contrario nunca voy a ver ninguno de los dos.
Bitmediyse de lütfen beni bir şeyle suçlayın aksi hâlde ikimiz de boşa vakit harcıyoruz.
Si no, por favor levánteme cargos... porque los dos estamos perdiendo el tiempo.
Mahkeme emri, aksi hâlde evde kalmana izin verirdim. Yanlış anlama kişisel olarak seninle hiç bir problemim yok. Yarın başka bir maç var.
de lo contrario me acababa de decirle que quedarse en casa. no hay otro juego mañana.
- ama bakıcılık yapıyorum. - Hay aksi.
- pero tengo trabajo.
Aksi taktirde...
Si no...
Hay aksi.
- Mierda.
Hay aksi!
um...
Hay aksi! Selam.
Hola.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]