Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Anlamıyorsunuz

Anlamıyorsunuz перевод на испанский

2,297 параллельный перевод
Demek beni anlamıyorsunuz!
¿ No entienden, eh?
Anlamıyorsunuz.
No entiendes
Karımı anlamıyorsunuz! Beni günde üç defa arar.
Mi mujer suele llamarme tres veces al día y no tengo noticias de ella...
Anlamıyorsunuz.
No lo comprende.
Anlamıyorsunuz yanan bir binanın içinde mahsur kaldığınızda diğer elemanların kuralları, korkaklığın önüne koyduklarından ve ateş duvarının içine, sizi almaya geleceklerinden emin olmalısınız.
Ustedes no entienden pero cuando se está atrapado dentro de un edificio en llamas tienes que saber que tus compañeros van a dejar su cobardía atrás... -... atravesar una pared y rescatarte.
- Anlamıyorsunuz.
- Tu no entiendes.
Siz erkekler, kızları hiç anlamıyorsunuz!
No entiendes a las mujeres para nada.
Hayır, efendim. Anlamıyorsunuz.
No, señora, no entiende.
Anlamıyorsunuz!
- ¡ No lo entiendes!
Sizinle konuşmaya çalıştım. Ama anlamıyorsunuz galiba. Sizi öldüreceğim.
He estado tratando de hablar con Uds. Pero no parece entender.
Bobby Newton. Bakın, anlamıyorsunuz.
- Bobby Newton, oye
Babanda, sende anlamıyorsunuz.
Tú y tu papá no entienden.
Ölmek ne demek anlamıyorsunuz.
Lo que significa morir.
Evde, yalnızdım. Bakın, anlamıyorsunuz.
en casa... solo. mire, usted no esta recibiendo esto.
Anlamıyorsunuz.
No entiendo.
Hayır, anlamıyorsunuz.
No, no me entiendes.
Altında olduğum baskıyı anlamıyorsunuz. Şu ana kadar ki bütün öğrencilerimden en çok sen bana benziyorsun.
Porque de todos los estudiantes que he tenido eres el que más me recuerda a mí.
- Hayır, hayır, anlamıyorsunuz...
- No, no, usted no entiende...
Anlamıyorsunuz.
Ustedes no lo entienden.
Anlamıyorsunuz.
Vosotros simplemente no lo entendéis, ¿ verdad? .
Bunun nesini anlamıyorsunuz?
¿ Cómo es que no entienden esto?
Anlamıyorsunuz.
¡ Ustedes no entienden!
Anlamıyorsunuz galiba.
No creo que lo entienda.
Hey, anlamıyorsunuz!
¡ Oigan, ustedes no entienden!
Anlamıyorsunuz.
No entiendes.
Hayır anlamıyorsunuz.
¡ No, no lo entiendes!
Anlamıyorsunuz.
No lo entiendes.
Hiçbir şey anlamıyorsunuz!
- ¿ Jimmy? - ¡ No sabéis nada sobre eso!
İkinizde durumu anlamıyorsunuz tamam mı?
¿ Ninguna de las dos entiende lo que pasa aquí, sí?
- Anlamıyorsunuz.
- No lo entiende.
Anlamıyorsunuz.
Usted no entiende.
Ama anlamıyorsunuz.
Pero no entiendes.
"Parasız kaldım" lafının nesini anlamıyorsunuz?
- ¿ Qué parte de "estoy quebrado" es la que no entienden?
Niye bu tip güreşlerin ciddi olmadığını anlamıyorsunuz?
¿ Por qué no pueden entender que esa clase de lucha no es real?
Siz insanlar gerçek aşktan anlamıyorsunuz.
Ustedes no conocen el amor verdadero.
Anlamıyorsunuz.
No lo entienden.
Anlamıyorsunuz. - Kıçımın sistemi.
- Sistema, mi trasero.
Anlamıyorsunuz, değil mi? Hastalar sizin planlarınıza göre hareket etmezler.
No lo entendéis, ¿ verdad?
Anlamıyorsunuz. Evli değiliz.
No estamos casados.
Bu şeylerin ne kadar korkunç olduklarını anlamıyorsunuz.
Usted no entiende cuán terribles son estas cosas.
Anlamıyorsunuz, büyük bir hata yapıyorsunuz.
No entiende. Esto es un gran error.
- İkisi kişi bir fiyatına. - Hayır, hayır anlamıyorsunuz.
Mellhor que el primer regalo.
Anlamıyorsunuz!
Ud. No entiende.
Doğru anlamış mıyım bir bakalım. Glee kulübüne mi katılıyorsunuz?
Déjenme que entienda ¿ se van a unir al coro?
yeter bıktım senden ölmek zorundamıydı yi ne yapıyorsunuz siz anlamıyormusun tan geçen yıl, bilerek kaybetti KE bizimle oynayacakmısın
Paren esto, los dos. ¡ Iq está muerto! ¿ Qué hacen peleando entre ustedes
Doğru anlamış mıyım beş milyon kazanmak için 500 bin dolar mı harcıyorsunuz?
Sólo para dejarlo claro. ¿ Gastan quinientos mil para ganar cinco millones?
Anlamıyorsunuz, efendim.
Usted no entiende, señor.
Anlamıyorsunuz!
Robin :
Bunun anlamı Lee ile iş yapıyorsunuz demek.
¿ Significa que tú y Lee hicieron negocios?
Anlamıyorsunuz majesteleri.
- No lo entiende, Señor.
Bize bakıp aklınızdan neler geçtiğini anlamıyor muyum sanıyorsunuz?
¿ Creen que no sé lo que ven cuando nos miran?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]