Ben hamileyim перевод на испанский
484 параллельный перевод
Bir yıldır onu görmüyorum ve ben hamileyim.
No he visto a mi marido desde hace un año y estoy embarazada.
Ben hamileyim.
Estoy embarazada.
Ben hamileyim.
Estoy... Embarazada.
Ben hamileyim.
Voy a tener un hijo.
Miriam, ben hamileyim.
Miriam, estoy embarazada.
Peki, ben hamileyim.
¡ Estoy embarazada!
René... ben hamileyim.
René... estoy embarazada.
- Ben hamileyim. - Ne?
- Estoy embarazada.
Ben hamileyim.
Voy a tener un bebé.
Sanırım ben hamileyim.
Pienso que estoy embarazada.
Arne, ben hamileyim.
- Arne, estoy embarazada. - ¡ Date prisa! ¡ Ya zarpamos!
Ben hamileyim!
Estoy embarazada.
Ama sırf ben hamileyim diye eğlenceyi dışarıda aramasını anlayamıyorum.
Pero no puedo entender por qué tiene que salir tanto tiempo sólo porque estoy embarazada.
Ben hamileyim, George.
Estoy embarazada, George.
Ben hamileyim.
Estoy embarazado.
Ben hamileyim.
Qué? Estoy embarazada.
- Hayır ben hamileyim.
No. Estoy embarazada. ¿ Qué?
- Ben hamileyim.
Estoy embarazada.
Ben hamileyim aşağılık herif.
Estoy embarazada, bastardo.
Peter, ben hamileyim.
Peter, estoy embarazada.
Dr. Benton... ... ben hamileyim.
Doctor Benton estoy embarazado.
Ben hamileyim George.
Estoy embarazada.
Ben hamileyim.
- Estoy embarazada.
Ama tatlım ben hamileyim.
Estoy embarazada.
Diyorum ki... ben hamileyim!
Estaba diciendo... que estoy embarazada!
Ben hamileyim ve bir çocuk odasına ihtiyacımız var
Estoy embarazada... y necesitamos un espacio para ella.
Ben hamileyim, beyin hasarlı değil.
Estoy embarazada, no con daño cerebral.
Mark, ben hamileyim.
"Mark, estoy preñada".
Oysa ben hamileyim, oğlum olacak ve babasıyla her gün önemli bir meseleyi tartışıyoruz.
Yo voy a tener un hijo. Me peleo cada día, por un gravísimo problema, y tú, ¡ con los actores!
Yani sen hamile değilsin çünkü ben hamileyim.
Si no estás embarazada es porque yo sí.
Hamileyim ben.
Estoy embarazado.
Bu iş yürüyecek çünkü, ben zaten hamileyim.
"Va a funcionar porque ya estoy embarazada."
Ben üç aylık hamileyim.
Resulta... que estoy embarazada de tres meses.
Ben hamileyim.
Estoy encinta.
Ben... Hamileyim.
Estoy... estoy embarazada.
Ben de, ama sürekli hamileyim.
A mí también, pero siempre estoy preñada. Vamos.
- İyi de ben hasta değilim, hamileyim.
No estoy enferma, estoy embarazada.
- Ben de hamileyim.
- Voy a dar a luz.
Ve ben hamileyim.
Yyo estoy embarazada.
Ben de hamileyim.
Estoy embarazada también.
Hamileyim ben.
Estoy embarazada.
.. kusura bakma ama duymak zorundasın ; ben HAMİLEYİM...
Lo siento, pero hazme caso porque estoy embarazada.
Ben hamileyim.
- ¡ Estoy embarazada!
Ben de hamileyim, Larry.
Estoy embarazada, Larry.
Ben hamileyim. - Muhteşem.
Estoy encinta.
Onu söndürmelisiniz çünkü hamileyim ben.
Apague eso. Estoy embarazada.
Aman Tanrım, çok çirkin, ve ben bu çocuktan hamileyim.
¡ Oh por Dios! Es horriblemente feo, y estoy embarazada de él.
Ben hamileyim.
Estoy embarazada...
Ben de hamileyim, ne dememi bekliyorsun?
¿ Qué debo decir si yo también estoy embarazada?
Çünkü ben de hamileyim.
Porque yo también estoy embarazada.
Burası hastane odası, ben de hamileyim.
Estoy embarazada.
hamileyim 120
ben hep 23
ben hallederim 867
ben her zaman 32
ben hastayım 37
ben hala 17
ben hazırım 348
ben hallettim 28
ben helen 20
ben hemen geliyorum 46
ben hep 23
ben hallederim 867
ben her zaman 32
ben hastayım 37
ben hala 17
ben hazırım 348
ben hallettim 28
ben helen 20
ben hemen geliyorum 46