Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Bin şuna

Bin şuna перевод на испанский

75 параллельный перевод
Tanrı aşkına bin şuna ; sen kendin karda duruyorsun.
Por amor de Dios, súbete. Estás parada en la nieve.
Bin şuna da susuzluğunu hallet.
- Adelante, Zwickley.
Hadi ama. Bin şuna.
Vamos, móntela.
- Bin şuna!
- ¡ Entra!
Bin şuna.
¡ Sube!
Bin şuna, bedavaya gezdireceğim.
Sube, te daré una vuelta gratis.
Haydi, bin şuna! Acele et!
Vamos, suban. ¡ Rápido!
Bin şuna!
¡ Te cubriré!
Bin şuna!
Sube.
- Bin şuna, muslukçu!
- ¡ Entra al auto, fontanero!
- Bin şuna -
- Metete!
- Anne? Bin şuna.
Sube, sube.
Dalgayı bırak da bin şuna.
¿ Quieres montar de una vez?
Hadi bin şuna!
Soy Jackie McQuillan.
Bin şuna.
Sólo entra.
Ayak yapma da bin şuna.
No sea estúpido.
Bin şuna.
Metete a la camioneta.
Bin şuna!
¡ Sube al coche!
- Arabaya bin. Bin şuna!
- Súbete al auto.
Haydi Finn, bin şuna.
Vamos Finn, sube
Bin şuna da denize açıl. Biz de gidip yatarız.
Métela en el agua y nos volvemos cama.
Bin şuna!
¡ Mueve ese auto!
- Haydi, Tehlike, bin şuna.
- Súbete, Peligro.
Bin şuna, ayağını koy.
Coloca esto alrededor de tu pie.
Kapa çeneni ve bin şuna.
Cállate y súbete.
Bin şuna!
Entra en el coche!
Bin şuna lan.
¡ Súbase al auto!
- Bin şuna.
¡ Súbete!
Bin şuna çaylak.
Entra, Junior.
Oğlum, demin k... ını kurtardık. Haydi, bin şuna, oğlum.
Te salvamos Ven Súbete en el auto
- Bok gibi duruyor. - Sadece bin şuna.
- ¡ Parece una porquería!
Bin şuna, Graham.
Ve allí, Graham.
Bin şuna.
¡ Suéltame!
- Bin şuna! - Fergus...
- ¡ Toma la maldita autopista!
Bin şuna!
¡ Vamos!
Yürü, bin şuna.
Vamos. Entra.
- Bin şuna.
- Entra.
Hadi, Meg, bin şuna!
Vamos Meg, solo subete!
Bin şuna!
¡ Monta!
Baba, sen de şuna bin.
Vamos, papi. Monta en ése.
Gel şuna bin diyelim.
En polvo o pepitas.
- Bin şuna dedim.
- Entra.
- Şuna bak, burda tam- - - 37 bin dolar.
- Mira esto, debe de haber... - Treinta y siete mil dólares.
Bin şuna.
Sube ahí.
Hadi şuna bin. Seni çekeceğim.
Suba, tiraré de Vd.
Şuna göre saat 13 : 57'de bankaya gidip iki vadeli hesabımızı bireysel emeklilik hesabımızı ve Noel kulübünün bir kısmını kapatmışsın. Karşılığında sana nakit olarak 15 bin dolar vermişler.
De acuerdo con esto, fuiste al banco a la 1 : 57, cerraste dos cuentas nuestro fondo de retiro y parte de nuestro ahorro de navidad, y a cambio te dieron U $ S 15,000 en efectivo.
Daha çok 300 bin civarı diyelim şuna filmi yaparsak bu paraya bir 300 bin daha eklenir ve ben bu filmi yapacağım.
Digamos que más bien 300.000, y otros trescientos si hacemos la película, y yo haré la película.
- Hayır. - Bin arabaya. Şuna bak.
Entra en el coche.
Şuna bir bak, üç bin dolar ve kız benim.
Mira esto, tres mil dólares y es toda mía.
Öyleyse cidden şuna benzer evrensel ve sapkın bir kardeşlik sahnesi hayal edebiliriz.
Así, bien podemos imaginar una especie de escena perversa de hermandad universal, donde Osama Bin Laden se abraza con el presidente Bush,
Bin şuna. - Hayır!
- No!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]