Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Hey beyler

Hey beyler перевод на испанский

735 параллельный перевод
Hey beyler, kim birasına yarışmak ister?
Hey, tíos. ¿ Quién va a buscar cerveza?
Hey beyler?
Ni arma ni nada. Bueno, puedo luchar.
Hey beyler.
El auto está lleno de armas.
Çocuk da " Hey beyler...
Entonces el chico dijo : " ¡ Vamos hermanos!
Hey beyler.
Eh, tíos.
Hey beyler!
¡ Oigan, muchachos!
Hey beyler birlik komutanı nerede?
Hey, muchachos, ¿ Dónde esta el CO?
Hey beyler hadi...
¡ Oigan, amigos, hey!
- Hey beyler bir şey diyeyim mi?
- ¿ Saben algo? - ¿ Qué?
Hey beyler bakın kimler gelmiş.
Miren quién vino.
- Hey, hey, beyler.
¡ Oigan!
Hey, daha yatmadınız mı beyler?
¿ Os habéis acostado ya?
Hey, amacınız nedir beyler?
Eh, ¿ qué están haciendo?
Hey, beyler, Peder benim yerime bakacak.
¡ Eh chicos! El Padre va a ocupar mi lugar.
Hey, onu geri koyun beyler.
Eh, volved a ponerlo donde estaba.
Hey, kahve istemiştiniz, değil mi beyler?
Hey, vosotros caballeros pedisteis café.
Beyler Bay Roberts'ın mektubunu duymak ister misiniz?
Hey, muchachos. ¿ quieren escuchar una carta del Sr. Roberts?
Hey, pes etmiş görünüyorsunuz beyler.
Bueno, no pueden ganarme, señores.
Hey beyler, ne...
¿ De dónde...?
Hey, beyler. Bayan Martin'i dinleyin.
- Eh, chicos, escuchad a la Srta. Martin.
Hey, hadi, beyler.
Por favor, muchachos.
Hey, oradaki beyler?
¿ Y ustedes?
Hey, beyler, acele edin!
¡ Hey, apúrense!
- Hey, beyler, şuraya bakın.
Oigan, muchachos. Miren.
Hey, beyler. Bakıyorum da hepiniz buradasınız.
Eh, tíos, ya veo que estáis todos aquí.
Hey, beyler!
¡ Muchachos!
Beyler!
Hey, esperen!
Hey! Beyler!
¡ Los tipos!
Hey, beyler, siz de şarkıyı keser misiniz lütfen?
Oigan, ¿ pueden dejar de tocar esa canción, por favor?
Hey, bu taraftan lütfen. Lütfen beyler.
Por aquí, caballeros.
Hey. beyler! Buraya gelin! Buraya!
¡ Oigan muchachos, por aquí!
Hey, sizden ne haber beyler?
¿ Y Uds.?
Beyler, ben de geliyorum!
¡ Hey chicos! ¡ ahí voy!
Kendinizi tutmaya çalışın beyler!
Hey!
Hey, beyler.
Hey, muchachos.
- Hey, beyler.
- Hey, muchachos.
Hey, tahmin edin ne oldu beyler.
Adivinen qué.
Hey, beyler.
Eh, tíos.
Hey, Beyler.
Hola chicos
Hey, beyler. Yapmayın ama!
¡ Por favor!
Hey, beyler, yanlış dükkanmış.
¡ Eh, amigos! Era la tienda equivocada. ¡ Eh!
Hey, beyler, buradan!
¡ Eh, amigos! ¡ Por aquí!
- Hey, beyler.
- Eh, tíos.
Hey, neler karıştırıyorsunuz beyler?
¿ Qué pasa, muchachos?
Hey, beyler, burada iş yapmaya çalışıyorum, siz de buna engel oluyorsunuz.
Estoy trabajando y están arruinando mi acción.
Hey, beyler.
Eh, hermano.
Hey, siz beyler, hanımlar bizi görmek istiyor.
¿ Qué tal? La Princesa quiere vernos.
Hey, bunu yapmayın beyler!
¡ No deberían estar haciendo esto!
Hey, n'aber beyler?
¿ Cómo están?
Hey, hayırdır beyler.
- ¿ Qué quieren?
Hey, bir saniye bekleyin, beyler.
Aguarden un segundo, chicos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]