Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ T ] / Teşekkürler peder

Teşekkürler peder перевод на испанский

214 параллельный перевод
Teşekkürler Peder, Tanrı seni korusun.
Porque no volverá a pasar por el mismo sitio. Gracias, padre. Dios le bendiga.
- Teşekkürler Peder.
- Gracias, padre.
- Teşekkürler Peder.
- Gracias, Padre.
Teşekkürler peder. Belki gelirim.
¿ por qué no viene a visitarnos?
Teşekkürler Peder.
Gracias, padre. Muchísimas gracias.
- Teşekkürler Peder, çok güzel bir fikir.
- Gracias, buena idea.
Teşekkürler Peder.
Gracias, padre.
Teşekkürler peder.
Gracias, Reverendo.
Teşekkürler Peder.
Gracias, Reverendo.
Teşekkürler Peder.
¡ Gracias, padre!
Teşekkürler Peder.
Gracias, Padre.
Teşekkürler Peder Jim.
Gracias, reverendo.
Şimdi daha iyi görebiliyorum. Teşekkürler peder!
Veo mucho mejor.
Teşekkürler Peder.
Gracias padre.
- Teşekkürler Peder.
Gracias, padre.
Teşekkürler peder.
Gracias.
Başka sorum yok. Teşekkürler peder.
No tengo más preguntas.
Teşekkürler peder.
Gracias, Padre.
Tekrar teşekkürler Peder.
Y gracias de nuevo, Padre.
Teşekkürler peder.
Gracias Padre.
Evet, teşekkürler Peder.
Gracias, Padre.
Gayet iyi, teşekkürler Peder.
Bien, gracias, Padre.
Teşekkürler Peder Hubley.
- Sí, ve. - Gracias, Padre.
Teşekkürler peder.
Gracias, padre.
Teşekkürler, Peder.
- Gracias, Padre.
Teşekkürler, Peder.
Gracias, padre. Padre...
Teşekkürler, Peder.
Gracias, padre, me siento mucho mejor.
Teşekkürler, Peder.
Gracias, padre.
Hayır, teşekkürler. Peder Coleman kiliseden sonra hep çay içerdi.
Padre Coleman siempre tomar té después de misa.
Teşekkürler, peder.
Gracias, padre.
İlgilendiğin için teşekkürler, Peder.
Gracias por cuidarle, padre.
Teşekkürler, Peder.
- Gracias, Reverendo.
Teşekkürler, peder.
Gracias, Padre.
Peder Kircher'ın ifadesi büyük rol oynayacak. Herşey için teşekkürler.
El testimonio del Padre Kircher será crucial, todo gracias a ti.
- İyi geceler Peder, teşekkürler.
- Gracias.
Teşekkürler, Peder!
¡ Gracias, padre!
Teşekkürler, Peder.
Gracias, Padre.
- Teşekkürler, peder.
- Gracias, Reverendo.
Teşekkürler, peder.
gracias révérendo
Peder Corelli ayrılmadan 42, yok 43 yıl önce Braddock'taydı. Hayır, teşekkürler.
El Padre Corelli estuvo en Braddock 43 años... antes de dejarnos.
Biraz daha kurabiye ister misiniz, Peder Howard? Hayır, teşekkürler.
Padre Howard, ¿ quiere más galletas?
- Teşekkürler, peder.
- Gracias, Padre.
Teşekkürler, peder Tunks!
Gracias, reverendo Tunks gracias.
Teşekkürler, peder.
La encontraremos.
- Teşekkürler, Peder Jim.
- Gracias, Padre.
- Teşekkürler, Peder.
- Gracias, padre.
Bu yanlış anlaşılmayı çözdüğü için Peder Dougal'a teşekkürler.
Demos gracias al Padre Dougal por aclarar esta confusión.
Teşekkürler. Peder, sen de ister misin?
Gracias. ¿ No gusta?
Teşekkürler Peder Billy.
Gracias, Padre Billy.
- Teşekkürler, peder.
Gracias, Padre.
Size de, peder McKinnon, çok teşekkürler.
Muchas gracias, padre McKinnon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]