Vur onu перевод на испанский
1,396 параллельный перевод
Vur onu!
¡ Dispárale!
Hadi, vur onu!
Vamos, dispárale.
Vur onu!
¡ Dispárame!
Charley, vur onu!
Charley, ¡ Dispárale!
Kıza dikkat et, kımıldarsa veya ben dönmezsem, vur onu.
Vigílala. Si se mueve o no regreso, mátala.
Kelly, vur onu!
¡ Kelly, dispárale!
- Hayır! Vur onu!
- Dispárale.
- Ne? Vur onu!
Dispárale.
Kırmızı mendilin üzerine koy, yoksa 1 numara, vur onu!
Ponlo en el pañuelo rojo. Dispárale
Ne halt geçiyordu ki kafandan? " Vur onu!
- ¿ Qué rayos estabas pensando?
Vur onu! " deyip duruyordun.
- Decías : " ¡ Dispárale!
Vur onu!
Beat it!
- Yapacaksan yüzüme karşı yap. - Vur onu!
Jack, si vas a hacerlo, ¡ mírame a la cara!
Vur onu.
Dispárale.
Sen vur onu.
Dispárale tu
Vur onu!
Hey, yo, yo, hey.
Vur onu.
¡ Dispárenle!
Vur onu.
¡ Dispara!
Vur onu!
- ¡ Dispárale!
- Vur onu, Hank.
- Dispárale, Hank.
- İbnelik etme, Hank. Vur onu!
No seas idiota, Hank. ¡ Dispárale!
- Vur onu.
- Dispárale.
Vur onu.
Mátalo.
Vur onu.
¡ Mátalo!
Vur onu!
¡ Dispárele!
- Silahı indir Morgan. - Vur onu, Morgan!
Deja la pistola.
Vur onu.
- Mátalo. - Cállate, Frank.
Durumu zorlaştırma. Vur onu! Tanrım!
¡ Mátalo!
- Devam et, vur onu o zaman.
- Adelante, mátalo entonces.
Vur onu. Doğruca aya zıplayacaksın.
Si le das, te mandará a la luna.
- Kapa çeneni, Kendrick! - Vur onu!
- ¡ Cállate Kendrick!
Onu vur.
Dispárale...
Bu benim kalbimi kırabilir, ama çizgiyi aşarsa onu lanet kafasından vur.
Me partiría el corazón, pero si se pasa de la raya, dispárale a la cabeza.
Vur onu Seth!
¡ Dispárale!
Hadi durma vur onu!
¡ Seth, pégale un tiro!
Çekincen her ne olursa olsun sorulara cevap ver ve onu tüm gücünle onları vur.
Sea lo que fuere que sabes, sube a declarar y véncelos con todas tus fuerzas.
- Onu dışarı çıkar ve vur.
- ¿ Qué? - Bájala del auto y mátala.
Vur onu
Dispárale.
Vur onu o zaman.
Dispárale entonces
Onu kıçından vur, yeterince büyük.
Dispárale en el trasero, eso es grande
Onu bul, emlak işi ve vur kaç olayından... -... onu ele verebilir.
Si la hallas, lo entregará por lo de las propiedades y por darse a la fuga.
- Beni vuracağına onu vur!
Pues dispara o me lo cargo.
- Vur onu!
¡ Dispárele!
- Vur onu!
¡ Mátalo, carajo!
Onu iki kaşının ortasından vur.
Dispárale en medio de los ojos.
Vur onu.
Mátalo
- Vur onu.
- Pero, ¡ el sí mata!
Vur, öldür onu, Tony.
¡ Dispara! ¡ Disparale Tony!
Kim, onu hemen vur!
Kim, dispárale ahora. Kim.
Şimdi onu tekrar vur Kim.
Dispárale otra vez ahora, Kim.
Şimdi onu tekrar vur.
Dispárale otra vez ahora.
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu buraya getir 82
onu ben buldum 23
onu sevmiyorum 46
onu bana getir 26
onun için 179
onu buldum 214
onu seviyorum 468
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu buraya getir 82
onu ben buldum 23
onu sevmiyorum 46
onu bana getir 26
onun için 179
onu buldum 214
onu seviyorum 468
onu bilmiyorum 36
onu seviyorsun 78
onu biliyorum 95
onu duydum 61
onu seviyor musun 173
önüne bak 138
onun yerine 89
onu geri ver 55
onun da 23
onu sevdim 104
onu seviyorsun 78
onu biliyorum 95
onu duydum 61
onu seviyor musun 173
önüne bak 138
onun yerine 89
onu geri ver 55
onun da 23
onu sevdim 104