Çavuş dedektif james перевод на испанский
22 параллельный перевод
( Çavuş Dedektif James Sonny Crockett ) Daha fazla değil.
Ni un minuto más. Andando.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Aslında bakarsan böyle iki kiloluk işleri pek de takmam..
Una entrega de sólo dos kilos no es muy importante para mí.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Yerli malı, yurdun malı herkes onu kullanmalı..
Haría bailar a un elefante.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) New York'dan gelen büyük bir alıcım var..
Tengo un comprador importante en NY.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett
Quiero a Morales.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Beni hiç mutlu etmiyorsun, Silvio.
Eso me preocupa bastante, Silvio.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) İki kiloluk işi de mahvederek beni zaten bitirdin..
Casi logras que me maten por sólo dos kilos.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Neden olmasın ama tek bir şartla, Morales ile bizim işi bağlayacaksın.
Cuando consigas que vea a Morales.
- Burnett kılığında ) Ben çok ciddiyim. ( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Morales'e söyle eğer parasını geri istiyorsa en kısa zamanda ben ve alıcımla buluşur..
Di a Morales que tendrá su dinero cuando me entreviste con él.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Morales ikinizi de öldürecek.
Te matará.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett - Burnett kılığında ) Orası hiç belli olmaz..
Tomaré precauciones.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Mal gitti, parayı da ben aldım, kanka.
Conseguí la droga y conservé el dinero.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Silvio'nun bir yeri kalktı, ben de ona bir deniz turu attırdım, kanka.
Silvio se acaloró un poco y tuvo que darse un baño.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Tabii eğer Sonny Burnett suçu üstlenirse, Silvio'nun talihi de dönebilir yani..
Es un hombre de recursos y culpará a Burnett de todo.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Evet, Frank, Senin şu Vice Polislerine akşam yemeği ısmarlayan Sam amca'dan ne haber?
Bueno, Frank. ¿ Qué te parece si los antivicio se van a cenar?
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Frank olayı çakmam için imalarda bulundu.
Frank quería que le comprendiera sin decirme el porqué.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) Frank'in bu şerefsizler yüzünden kendini bitirmesine izin vermeceyeceğim!
No consentiré que Frank asesine por él.
ÇAVUŞ DEDEKTIF JAMES "SONNY" CROCEKTT ( DON JOHNSON ) İLE ORTAĞI ÇAVUŞ DEDEKTIF RICARDO "RICO" TUBBS ( PHILIP MICHAEL THOMAS ) SİYAH FERRARİ DAYTONA SPIDER'LARI İLE ROBERT CANN'I ZİYARETE GİDER.. "2.SEZON" ÇAVUŞ RICO : Daha önce buraya geldin mi, kanki?
¿ Has estado aquí antes?
( CIA'IN Ajanı Dale Menton ) Bu da neyin nesi? ( Çavuş Dedektif James Sonny Crockett ) Gösterini sonraya sakla, tatlım.
Ahórrate la función, preciosa.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett
Escúchame bien.
( Çavuş Dedektif James "Sonny" Crockett ) - Onbaşı Dedektifleri.
Policías.
Çok ilginç, içindeki delillerle birlikte 2002 senesinde laboratuvara gönderilen nakliye formunu dolduran kişi o zamanlar çavuş rütbeli olan Dedektif James Lenk'ten başkası değil.
Y es muy interesante que el formulario de envío que acompañó las pruebas en 2002 al laboratorio de criminalística fue completado nada menos que por el sargento detective James Lenk.