Georgie перевод на французский
1,654 параллельный перевод
Kızkardeşim Georgie'ye yazıyorum.
J'écris à ma petite soeur Georgie.
Merhaba Georgie.
Oh, bonjour, Georgie.
Kız kardeşim Georgie ile tanışın.
Je vais vous présenter ma petite soeur, Georgie.
- Georgie söyledi.
- Georgie me l'a dit.
Güzel Gürcistan'dan.
D'un beau pays, la Georgie.
Georgie dokuz yaşında. Bernie'yi biliyorsunuz. Evin de benim gibi olması hoşuma gidiyor.
J'ai 2 enfants, un mari grand cuisinier, comme si ça me posait là...
Çocuk yetiştirmek üzerine kaç kitap okudum biliyor musun?
Non, Georgie.
Georgie'ye ne dedin tam olarak?
- Tant mieux. Espérons.
- Çok iyisin. Deb?
J'amène Georgie à l'école.
Aman ya, Georgie.
On est obligés?
- Çıkmama gerek var mı? - Hayır Georgie.
- Je dois sortir?
- Georgie, yakın şunu.
- Georgie, brûle ce truc.
Yapma, Georgie. Kazandığında hoşuna gidiyor ama.
Allons, Georgie, tu les aimes quand tu gagnes.
Georgie domuzuna kendi ilaçlarından biraz tattırmak ister miyiz?
On rend à Georgie Porkie la monnaie de sa pièce?
- Selam Georgie!
- Salut, Georgie.
Geri döndü : Georgie Porgie.
- Il est de retour, notre héros.
Bu son olsun Georgie.
C'est la dernière fois, Georgie.
O çocuk sana'Georgie Georgie'diyordu. Bence bu çok komik.
Le mec te disait "Georgie Georgie", je trouve que c'est très drole.
Hey Georgie!
Hé Georgie!
Hey, Georgie geliyor. Herkes pozisyonunu alsın.
He, Georgie arrive, tout le monde en position.
Georgie, sensin!
Georgie, c'est toi!
Bye, Georgie!
Ciao, Georgie!
Georgie, bebeğim, endişelenme. Ağlarımı örüyorum.
Georgie, petit, ne t'inquiète pas.
Georgia şeftalilerinin en iyisi olduğu söylenir.
Les pêches de Georgie, ce sont les meilleures.
Georgie her şeyi anlattı!
Georgy m'a tout dit!
Patron! Georgie'nin alet acayip oldu!
Georgie a le gourdin!
Georgia'da fırtına vardı.
Il y a eu une tempête en Georgie.
Georgia'da fırtına yok.
Pas d'orage en Georgie.
Şans, senin Georgia'dan sağ çıkman!
T'auras de la chance si tu sors de Georgie en vie!
Çöz kalbimi... GEORGIA, RAY CHARLES'I ÖMÜR BOYU YASAKLADI
RAY CHARLES INTERDIT EN GÉORGIE À VIE
-'Ve 1979'da, Georgia Eyalet Başkenti'nde en kıvanç dolu anını yaşadı.'1961'de tecrit edilmiş bir seyirci karşısında çalmayı reddettiği için Ray Charles, Georgia eyaletinde sanatını sergilemekten men edilmişti.
Nous sommes là pour réparer un préjudice vieux de près de 20 ans. En 1961, Ray Charles ne fut plus autorisé à donner de concerts en Géorgie car il avait refusé de jouer devant un public uniquement blanc.
Ve işte bugün, 7 Mart 1979'da biz, Georgia eyaletinin layıkıyla seçilmiş temsilcileri olarak'Georgia, Aklımda'yı resmî eyalet şarkımız ilan etmenin yanısıra Bay Ray Charles'tan halkımız adına özür diliyor ve yuvana hoş geldin diyoruz.
Donc, en ce jour du 7 mars 1979, j'annonce, au nom de tous les représentants de l'État de Géorgie, que nous nommons Georgia on My Mind, chanson officielle de notre État, nous tenons aussi à faire à M. Ray Charles des excuses publiques et à l'accueillir ici.
Georgie'ye dürüst davranmak istedim.
- va tout régler?
Yüce Tanrım, kurtar beni.
C'est pour être franc avec Georgie que je lui ai répondu ça. Il n'y a pas désaccord, chérie.
Gel.
Flor, je te présente Georgie et John.
Bu Georgie... bu da annem Evelyn Wright.
Regarde-moi cette enfant!
Tabii, gidin yerleşin.
Là, c'est Georgie.
Ama doğru, Georgie.
On ne peut plus vrai, Georgie.
Kahrolası annem, beni 7 dolar 60 küsur sentle... oraya bırakıp, Georgia'ya... saksofon çekmeye gitmişti.
Ma mère m'avait déposé là-bas, en me laissant 7 $ et 60 cents, avant de retourner en Géorgie.
Karanlık böceğinin bu türü sadece güneydoğu Georgia ve kuzeydoğu Florida'da bulunur.
Cette espèce particulière ne vit que dans le sud de la Géorgie et le nord de la Floride.
Florida'daki Jacksonville Deniz Hava Üssü veya Mayport Donanma Üssü ; Georgia'daki Donanma Denizaltı Üssü.
La base navale de Jacksonville ou celle de Mayport en Floride, celle de Kings Bay en Géorgie.
Burası Georgia, bayan Pussycat.
On est en Géorgie, Miss Pussy Kat.
- Georgie!
Georgie!
"Bu köşede..." "... heyecan verici ağır sıklet boksörü,... " "...
Dans ce coin se trouve le sensationnel pugiliste poids lourd en provenance de Fort Benning, en Géorgie, qui se fraye un chemin de ses poings jusqu'au sommet de la division,
GLOBODYNE YÖNETİCİSİ GEORGIA'DA TATİLDE
ANCIEN P.D.G. DE GLOBOD YNE EN VACANCES EN GÉORGIE
Bize ne gördüğünü söyle yoksa Georgia Polytech'de kendimize yeni bir aday arayacağız.
Donnez-nous la réponse où on prendra quelqu'un de la Polytechnique de Géorgie.
Ayrıca, Vali olarak, bu çocukların tüm suçlarını affediyorum!
Qui plus est, en tant que Gouverneur, je leur pardonne les délits commis à l'encontre du grand Etat de Géorgie.
- Bluerich, Georgia'dan geldi.
- Blue Ridge. - De Blue Ridge. En Géorgie.
Tom'un T'si, Old Glory'nin O'su ve Willow Couche Georgia'nın W'si.
"O" comme "Othavee". "W" comme "Willacoochee. En Géorgie".
Senin adın ne?
En Géorgie. Mon père a le mont-de-piété d'à côté.
Savannah, Georgia hayranları, alkışlarınızla bir eşi daha olmayan, Rango!
Habitants de Savannah, en Géorgie, veuillez applaudir le seul et unique Rango!
george 3808
georgia 247
georges 86
georgetown 17
georgina 48
georgette 28
georg 35
george washington 41
george costanza 30
georgio 24
georgia 247
georges 86
georgetown 17
georgina 48
georgette 28
georg 35
george washington 41
george costanza 30
georgio 24