Hadi gelsene перевод на французский
131 параллельный перевод
Hadi gelsene.
Allez, venez.
Hadi, hadi gelsene.
Viens-y.
Hadi gelsene.
Viens, toi!
Hadi gelsene?
T'arrives?
Hadi gelsene.
C'est tout ce que t'as?
Hadi gelsene. Evdeyiz.
Viens, nous arrivons chez nous.
Hadi gelsene!
Viens!
Hadi... Bekle! Hadi gelsene.
Attendez.
- Çok iyi nişancı olduğumu söylemedim yada oradaki bıçakçı... Hadi, hadi gelsene!
Fous le camp!
Hadi gelsene!
Remue-toi, le toubib!
Sketch, hadi gelsene.
Sketch, mec!
Hadi gelsene Stu.
Allez, Stu!
Oynayalım. Hadi gelsene.
Allez, viens!
Hadi gelsene.
Viens.
Hadi gelsene.
Allez!
- Hadi gelsene.
- Viens!
Hadi gelsene, midilliyi görmelisin!
Viens, on va aller voir le poney.
Hadi gelsene buraya
Tu te chies dessus, le rosbif?
- Hadi gelsene!
- Allez, viens!
Hadi gelsene.
Je ne sais pas.
- Hadi, hadi gelsene!
- Ramène-toi!
Hadi gelsene.
Maintenant, allez.
- Hadi gelsene.
- Entrez.
Jack hadi gelsene.
Viens.
Hadi gelsene!
Allez.
Hadi gelsene!
Allons!
Bu taraftan gitti. Hadi gidelim! Gelsene!
Venez, il est parti par là.
- Gelsene hadi.
Tu ne veux pas rester ici?
Hadi, yanımıza gelsene.
Viens.
Heey, hey Bowie, hadi içeri gelsene.
Hé! Hé, Bowie, entre.
Şef, Şef, hadi. Benimle gelsene.
Chef, viens voir.
- E hadi içeri gelsene.
- Eh bien, entrez.
Hadi, gelsene.
Allez, allonge cette droite.
Gelsene Donny. Bir şey yok oğlum. Git hadi.
Vas-y, fiston, va.
Hadi buraya gelsene.
Reviens ici.
Gel hadi. Gelsene.
Viens, viens.
Hadi, gelsene.
Viens, viens, viens.
Hadi gelsene.
Viens te battre, envoye.
- Gelsene, gel hadi.
- Venez. C'est... Venez voir.
- Hadi gelsene.
Viens.
Hadi, gelsene. Gel bakalım!
Allez, viens, amène-toi!
Gelsene hadi! Gelsene!
Alors viens.
Hadi, su sıcakken gelsene.
Viens tant que c'est chaud.
Gelsene koca karı kıyafetli, hadi!
- Tapez les filles!
Hadi, pisi pisi. Gelsene, hadi, pisi pisi.
Viens là, petit minou.
Hadi! Tom, gelsene.
Viens!
Hadi Kasumi! Gelsene!
Hé, Kasumi, viens!
- Hadi, Diet. Gelsene, çocukken yaramazlığa çıktığımızda böyle yapardık.
C'était le rituel, gamins, pour nous protéger quand on faisait des conneries.
Hadi gel! Gelsene!
Viens si tu l'oses!
- Gelsene hadi, gelsene!
- Viens, viens!
Gelsene hadi.
Venez par ici.
gelsene 418
gelsene buraya 25
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi oğlum 151
hadi ya 246
hadi be 284
hadi ordan 102
gelsene buraya 25
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi oğlum 151
hadi ya 246
hadi be 284
hadi ordan 102
hadi bebek 30
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi eve gidelim 121
hadi bebeğim 108
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi eve gidelim 121
hadi bebeğim 108
hadi canım 354
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100