Hâllediyorum перевод на французский
16 параллельный перевод
Ve Joey'ken, bu işi biraz kendi başıma hâllediyorum.
Pour Joey, je dois inventer tout seul.
Hâllediyorum Meg!
Je m'en occupe.
- Hâllediyorum.
- On y pense.
O tarz işleri hâllediyorum.
Je fais faire les choses.
Ben hâllediyorum.
Je m'en occupe.
Hayır, hayır, hayır. Endişelenmeyin, endişelenmeyin. Hâllediyorum, hâllediyorum.
Non, t'inquiète, je m'en occupe.
Rahat ol, ben hâllediyorum.
Relax, je m'en occupe.
Hâllediyorum. Şimdi sonuç geliyor.
Pas de souci, je vous envoie ça.
Burada, Gina'nın masasında bir sürü iş hâllediyorum.
J'abats beaucoup de travail au bureau de Gina.
- Tamam. Hâllediyorum.
- Ok, je fais avec.
Sadece birkaç şeyi hâllediyorum.
Je règle juste quelques trucs.
- Göğüs tüpü. Hâllediyorum.
- Drain thoracique.
Sadece yarım kalmış birkaç işi hâllediyorum.
Quelques détails à régler.
Diğer 20 bini de Mission ve Whaley'deki boktan yerde hâllediyorum.
Et encore 20000 autres avec des trous à rat de Mission et Whaley.
Hâllediyorum ben.
Je l'ai eu.
- Hâllediyorum.
Je m'en charge.
hallediyorum 27
hallelujah 92
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğim 67
halledeceğiz 34
hallederim 113
hallettik 38
halledebilirim 49
hallelujah 92
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğim 67
halledeceğiz 34
hallederim 113
hallettik 38
halledebilirim 49