Indir o silahı перевод на французский
181 параллельный перевод
Şimdi biraz büyü ve indir o silahı.
Laissez cette arme.
Montana, indir o silahı.
Montana, baisse ton fusil.
Şimdi indir o silahı!
Il me cherche.
Carter, indir o silahı.
Carter, pose ton flingue.
- Abner, indir o silahı.
- T'oseras pas tirer.
İndir o silahı. Eller yukarı.
Lâchez ce revolver et mains en l'air.
İndir o silahı, Amy.
Baisse ce fusil, Amy.
İndir o silahı, Rachin, silahım sırtına çevrili.
Bas les armes ou je tire!
Zorlama artık, Emma. O silahı indir, Vienna.
Posez cette arme, Vienna.
- İndir o silahı.
- Rangez ce revolver!
İndir o silahı, Charlie.
Ça va, Charlie.
O silahı indir ve gitmeme izin ver.
Lâche ce fusil et laisse-moi partir.
Boynundaki o usturayı indir, ben silahı bırakıyorum.
Ote ce rasoir de ton cou et j'ôte mon arme.
O silahı indir lütfen.
Veuillez poser cette arme au sol.
İndir o silahı!
Posez cette arme!
İndir O silahı.
Pose cette arme.
İndir o silahı.
Pose ce fusil.
Earl, indir o silahı!
Tu me fais pas peur, fiston.
- İndir o silahı.
- Range ce pistolet.
Ne yapıyorsun? İndir o silahı.
Qu'est-ce qui te prend?
- Hammond, indir o silahı.
Hammond! Jette ton flingue, merde!
Hayır, hayır, önce silahı indir. Hayır, hayır, önce o yesin.
Il finit d'abord son assiette.
İndir o silahı dedim!
Lâchez vos armes.
- İndir o silahı, sakin ol.
Lâche ton flingue.
İndir o silahı!
- À quoi tu joues?
Ben de sana saygı duyuyorum ama kurşunlarımı kalbine boşaltırım. O lanet olası silahı hemen indir!
Mais je te tire dans le cœur si tu poses pas ton flingue.
Ray, indir o silahı.
Désolé, Helena. Ray, lâche ton arme.
İndir lan o silahı orospu çocuğu seni!
Pose ton arme, salopard!
İndir o silahı Kate.
Pose ce revolver, Kate.
İndir o lanet olası silahı aşağıya! İndir onu, şimdi!
Lâche ton putain de flingue!
İndir o silahı.
Faites ce que je vous dis.
- Şimdi getirmek zorundasın. - Lütfen o silahı indir.
Trouve-les maintenant.
Jimmy, lütfen o silahı indir.
Ne pointez pas ce flingue sur moi.
- İndir o silahı.
- Posez cette arme.
İndir o silahı.
Jette cette arme.
- İndir o lanet olası silahı.
- Pose ce putain de flingue!
İndir o silahı.
Pose cette arme.
Seth indir o lanet silahı!
Pose ce putain de flingue!
M.C. Hammer babalık. İndir o lanet olası silahını yere.
MC Hammer Daddy, pose ton flingue.
Tamam, hadi, indir o silahı!
Vas-y, lâche ton arme.
İndir o silahı!
Range le flingue!
İndir o silahı!
- Baisse ton arme.
Kız arkadaşının ölmesini istemiyorsan o silahı indir.
Pose ça avant que j'envoie ta copine sucer les anges!
İndir o silahı.
Lâche ce pistolet.
İndir o silahı!
Baissez cette arme.
Önce silahını indir, o zaman bunu konuşuruz.
Pose ton flingue à terre et nous parlerons.
- Silahını indir! O benim kızım!
C'est ma fille!
O lanet silahını indir, seni sikik ibne!
- Baissez vos flingues! - Allez-y, bande de cons!
İndir o silahı!
Pose ton flingue!
- Abner... indir o silahı!
- Pose cette arme!
- Abner indir o silahı.
- Abner, pose cette arme.
indir onu 121
silahı 22
silahım 35
silahın 28
silahı al 54
silahım yok 37
silahı var 147
silahı ver 44
silahım var 52
silahın var 16
silahı 22
silahım 35
silahın 28
silahı al 54
silahım yok 37
silahı var 147
silahı ver 44
silahım var 52
silahın var 16
silahın var mı 64
silahını bana ver 22
silahını indir 64
silahı at 27
silahın nerede 29
silahını yere bırak 20
silahı bana ver 89
silahını al 35
silahı indir 30
silahını bırak 63
silahını bana ver 22
silahını indir 64
silahı at 27
silahın nerede 29
silahını yere bırak 20
silahı bana ver 89
silahını al 35
silahı indir 30
silahını bırak 63
silahını at 65
silahını ver 39
silahım nerede 23
silahınız var mı 18
silahı bırak 65
silahı vardı 16
silahı yere bırak 21
indir 124
indir beni 159
indirin 91
silahını ver 39
silahım nerede 23
silahınız var mı 18
silahı bırak 65
silahı vardı 16
silahı yere bırak 21
indir 124
indir beni 159
indirin 91