Iyi geceler millet перевод на французский
104 параллельный перевод
iyi geceler millet!
Bonne nuit! Bonne nuit, Mme Mac!
Pekala, iyi geceler millet.
Bonsoir tout le monde.
İyi geceler millet.
Oui, au revoir.
İyi geceler millet, tekrar gelin. Unutmayın, haftaya cuma ikramiyemiz bir midilli.
Revenez nous voir la semaine prochaine.
- İyi geceler, millet.
- Bonsoir.
İyi geceler, millet.
Bonne nuit, tout le monde.
İyi geceler millet.
Bonne nuit, la compagnie!
Pekâlâ millet, işte bu da iyi geceler şarkımız ve unutmayın yaşam maliyeti düşüyor.
"Mes amis, voilà l'air des adieux, et rappelez-vous, " le coût de la vie est en train de baisser.
- İyi geceler millet!
Bonne nuit, tout le monde.
Zamanımız bitti, millet, iyi geceler.
Nous sommes un peu en retard, alors, bonne nuit.
İyi geceler, millet!
Bonne nuit.
İyi geceler millet. Teşekkürler.
Aucune souffrance sur son visage, aucune angoisse.
İyi geceler, millet!
Bonne nuit, tout le monde!
- İyi geceler millet.
- Bonsoir à tous.
İyi geceler millet.
Bonne nuit, tout le monde.
- İyi geceler millet.
- Bonne nuit, les mecs. - Bonne nuit.
İyi geceler. Görüşürüz millet. Sonra geliriz.
- Si ça ne vous gêne pas, je viens.
Biraz geç kaldık, iyi geceler, millet.
L'heure avance, bonne nuit tout le monde.
İyi geceler millet.
- Bonne nuit, les gars.
Peki, eminseniz. - Güle güle. - İyi geceler millet.
Bonne nuit et merci beaucoup.
İyi geceler, millet.
Amusez-vous bien cette nuit, tout le monde.
Canınız cehenneme millet. İyi geceler!
Bande de connards!
- İyi geceler, millet.
- Bonne nuit à tous.
- İyi geceler millet. - Bol şans, Bay Dole.
COMITÉ NATIONAL RÉPUBLICAIN
- İyi geceler millet.
- Bonsoir, tout le monde.
- İyi geceler, millet. - İyi geceler.
Bonsoir!
İyi geceler, millet!
Bonsoir à tous.
Çok böbürlendik, hakettiğimizi bulduk. - İyi geceler millet.
On a commis un péché d'orgueil et on le paie.
- İyi geceler millet.
- Bonne nuit, tout le monde.
- İyi geceler millet.
- Bonne soirée.
- İyi geceler millet.
Bonsoir.
İyi geceler millet.
Les invités du soir.
İyi geceler millet.
Enfin, le bon pour l'instant.
İyi geceler millet! "
Bonne nuit à tous!
- İyi geceler millet.
- Bonsoir tout le monde!
İyi geceler, millet.
Bonne nuit, les gars.
- İyi geceler, millet.
- Bonne nuit.
İyi geceler, millet.
Bonne nuit, les amis.
İyi geceler, millet.
Bonne nuit les gars.
İyi geceler millet!
Bonne soirée à tous.
İyi geceler millet.
Bonne nuit, les gars.
İyi geceler, millet.
Bonne nuit tout le monde.
Tamamdır, iyi geceler, millet.
OK, bonne nuit, tout le monde.
İyi geceler millet.
Merci encore. Salut, à demain.
İyi geceler millet.
Bonne nuit.
İyi geceler, millet.
Bons gens de la nuit.
İyi geceler millet, güle, güle.
Bonne nuit à tous, au revoir, au revoir.
İyi geceler, millet.
Passez une bonne nuit, tout le monde.
- İyi geceler millet.
- Bonne nuit à tous.
İyi geceler millet.
Bonsoir, tout le monde.
İyi geceler, millet.
'Soir, les gars.
iyi geceler canım 50
iyi geceler sevgilim 30
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler de 23
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi geceler hanımefendi 18
iyi geceler evlat 22
iyi geceler sevgilim 30
iyi geceler tatlım 84
iyi geceler 8675
iyi geceler de 23
iyi geceler hayatım 33
iyi geceler baba 101
iyi geceler anne 79
iyi geceler hanımefendi 18
iyi geceler evlat 22
iyi geceler beyler 29
iyi geceler efendim 122
iyi geceler çocuklar 40
iyi geceler doktor 36
millet 1701
iyi günler dilerim 40
iyi günler 2648
iyi günler hanımefendi 25
iyi günler efendim 95
iyi gidiyor 141
iyi geceler efendim 122
iyi geceler çocuklar 40
iyi geceler doktor 36
millet 1701
iyi günler dilerim 40
iyi günler 2648
iyi günler hanımefendi 25
iyi günler efendim 95
iyi gidiyor 141