Bak bende ne var перевод на португальский
82 параллельный перевод
Bak bende ne var.
Sabes o que tenho aqui?
Hey, bak bende ne var.
Olha só o que eu descobri.
Hey Morty, bak bende ne var.
Morty, olha o que eu tenho.
Sağol. Bak bende ne var. Bak, üzerinde annenin adı yazan bir çek
Eu sei que sim, Steve, mas escolheste não libertar a tua fúria e admiro-te por isso.
Pst. Bak bende ne var.
- Olha o que eu tenho.
Bak bende ne var.
Olha o que eu tenho.
Hadi öldürsene orospu çocuğu! Bak bende ne var!
Mata-me, cabrão!
Bak bende ne var!
- Olha o que te trouxe.
Bak bende ne var. - Oh!
Olha o que eu tenho.
Bak bende ne var.
Vê o que tenho para ti.
Bak bende ne var.
Veja o que tenho.
Bak bende ne var.
Olhe o que eu tenho.
Bak bende ne var?
Olha o que aqui tenho.
Bak bende ne var?
Olha o que tenho.
Bak bende ne var.
Olha para o que eu tenho.
Bak bende ne var.
Vejam só o que recebi!
Evet. Bak bende ne var.
Olha para o que trago pra ti.
Bak bende ne var.
Olha o que arranjei.
Bak bende ne var.
Olha o que eu tenho
Bak bende ne var.
Veja o que eu tenho.
Bak bende ne var?
Vê só o que tenho.
Bak bende ne var. Yao Ming. Acemi oyuncu kartı.
A figurinha do Yao Ming quando era novato.
İskoç, bak bende ne var?
Ei escocês. Sabes o que tenho aqui?
- Bak bende ne var.
Olha só o que eu tenho...
- Bak bende ne var? - Balon yap.
- Olha o que tenho aqui.
Lilly bak bende ne var.
Lilly, olha para isto. - Agora não.
Bak bende ne var. İşte.
Olha o que tenho aqui.
Bak bende ne var, bir yüzlük.
Olha o que tenho aqui, cem dólares.
Bak bende ne var?
Olha o que arranjei.
- Bak bende ne var.
- Olhem o que tenho.
Bak bende ne var.
Olhem o que tenho.
Bak bende ne var.
Veja o que eu comprei.
Marley, bak bende ne var.
Marley, tenho uma guloseima.
- Bak bende ne var.
- Olha o que aqui tenho.
Bak, bende ne var.
Olha o que trouxe.
Bakın bende ne var!
Olhem o que tenho aqui!
Bak bende ne var.
Olha o que tenho.
Bak, bende ne var?
Olha o que tenho aqui.
Bak bende ne var.
Olhe ali.
- Bak, ne var bende... Merhaba.
- Olá.
Bakın bende ne var.
Olha o que eu tenho aqui.
Bak bende ne var.
Olhem o que consegui...
Bakın bende ne var.
Vejam o que tenho aqui.
Rocky! Bak bende ne var!
Rocky, olha o que eu tenho.
- Bak bende ne var.
Olha o que encontrei.
Hey, bakın bende ne var.
Olhem o que temos aqui.
- Bak, bende ne var?
- Olhe só o que tenho!
bakın bende ne var.
Olha o que eu consegui.
Hey, Berta, bende ne var bi bak.
Por aqui. Berta. Olha o que eu achei.
Hey, Jose bak ne var bende?
José. Veja só o que tenho aqui.
Bilin bakalım bende ne var? Bakın.
- Adivinhem o que tenho.
ne var ne yok 320
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var içinde 24
bak baba 73
bak bana 156
bak bakalım 120
bak buraya 33
bak ben 19
bak bak 23
bak burada ne var 24
bak burada kim var 37
ne var içinde 24
bak baba 73
bak bana 156
bak bakalım 120
bak buraya 33
bak ben 19
bak bak 23
bak burada ne var 24
bak burada kim var 37