Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Beğendin mi

Beğendin mi перевод на португальский

3,174 параллельный перевод
Beğendin mi?
Gostou?
- Çok uzun zaman. - Mekânını sevdim. - Beğendin mi?
Olha para este lugar.
Beğendin mi?
Gostas-te?
Beğendin mi, nişanlım?
Gostas, meu noivo?
Ha! Beğendin mi?
Gostas?
- Beğendin mi?
- Gostou?
Evet, beğendin mi? Bulmak için tüm bodrumu altüst ettim.
Tive que vasculhar a cave para o encontrar.
- Beğendin mi?
- Gostaste?
- Beğendin mi bunu?
- Gostas disso?
- Beğendin mi onu?
- Tu gostas dela?
Beğendin mi?
- Você gostou?
- Evet, beğendin mi?
- Sim, gosta disso?
Beğendin mi söylesene.
Diga-me se gosta disto.
Beğendin mi?
Então, o que acha disto?
- Örümcek ağımı beğendin mi?
- Gostas da teia?
Sirki beğendin mi bebeğim?
Gostaste do circo, meu bem?
- Beğendin mi?
- Gosta?
Beğendin mi?
Gostas delas?
Koca sikimi beğendin mi?
Tipo : "Gostas desta picha grossa?"
Oyunu beğendin mi?
Gostaste do jogo?
Beğendin mi?
Gostas disso?
Beğendin mi?
- Gostei disto.
- Beğendin mi?
- você gosta disso?
İskeleyi beğendin mi?
Gostas do cadafalso?
- Daireyi beğendin mi?
- Gostas do meu apartamento?
- İyi kalite. Beğendin mi? - Sağ ol, dostum.
- De alta qualidade, certo?
Orman Canavarı kostümümü beğendin mi?
Gostas do meu fato de Monstro da Selva?
- Marsilya'yı beğendin mi?
- Gostas de Marselha? - Gosto, sim.
- Sen beğendin mi?
Que pena. - Tu gostaste?
Ee beğendin mi?
E então, gostas?
Göbeğimdeki piercing'i beğendin mi?
Gostaste do meu piercing no umbigo?
- Benim hoşuma gitti. Sen de beğendin mi?
Eu gosto, tu não gostas?
Yeni işini beğendin mi?
Gostas do novo emprego?
Beğendin mi?
Bem, gostaste?
Bunu beğendin mi?
Tu adoras este, certo?
Beğendin mi?
Então não há ninguém para processar. Gostaste?
- Beğendin mi? Sahiden güzeldi.
- Gosta?
Nasıl, beğendin mi?
Gosta do que vê?
Bunu beğendin mi?
- Gostas deste?
Evet, beğendin mi?
Gostas daquela?
Şimdi tekerleklerimi beğendin mi?
O que achas destas "rodinhas"?
- Beğendin mi?
- E gostaste?
Kıyafeti şimdi beğendin mi?
Já gostas do meu estilo?
Sen de beğendin mi?
Tu também adoraste?
Büyükbaba yeni sevgilimi beğendin mi?
Vô, gostas do meu novo amor?
Dengesini beğendin mi?
Gostas do equilíbrio?
- Beğendin mi?
- Gostas?
Beğendin mi?
Gostaste?
Botlarımı beğendin mi?
Gostas das minhas botas?
Beğendin mi?
- Gostas?
Beğendin değil mi Barry?
Gostaste desta, Barry?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]