Francine перевод на португальский
772 параллельный перевод
Francine!
A Francine.
Böyle devam et Francine! Sakın değişeyim deme!
Continue assim, Francine.
Sakın değişeyim deme Francine. Çok güzelsin.
Nunca mude, Francine.
Francine, yeni maymunumla tanıştırayım seni. - Eddie DiMaggio.
Francine, lhe apresento o Eddie Di Maggio.
İyi eğlenceler Francine.
Divirta-se, Francine.
Francine Flannery. Bu da Jimmy Doyle.
Francine Flannery, o Jimmy Doyle.
Yanlış. Adım Francine Evans. Bu bayan da Ellen Flannery.
Eu sou a Francine Evans, e ela é a Ellen Flannery.
Al Doyle. Francine'den.
Leve isto, Doyle.
Çok iyi zaman geçirdiğini söyledi.
É da Francine. Ela diz que gostou muito.
# Yine de eminim bir gün karşılaşacağız.
A ORQUESTRA DE JIMMY DOYLE COM FRANCINE EVANS Mas hei de conhecê-lo um dia.
Teşekkürler Francine Evans.
Obrigado, Francine Evans.
" Ama asıl göze batan şarkıcı Francine Evans oldu...
" Quem é a vencedora é a cantora Francine Evans,
# Yine başlıyorum...
O HOTEL SHERMAN APRESENTA FRANCINE EVANS
Francine. Gelsene.
Francine, venha aqui.
Teşekkürler Francine Evans. Teşekkürler.
Obrigado, Francine Evans.
- Ellen! - Francine!
- Ellen!
Sinema yıldızı Francine Evans olağanüstü kariyerinin başladığı şehre döndüğünde, büyük bir kalabalıkla karşılandı.
Lotação esgotada para Francine Evans, no regresso à cidade onde iniciou a carreira.
Altı yıllık bir aradan sonra efsanevi Francie sonunda eve döndü, bütün New York da çevresini kuşattı.
Após uma ausência de seis anos, a fabulosa Francine está de volta, e Nova Iorque não pára de girar.
Hayır, Starlight Terrace. Francine Evans.
Terraço das estrelas, Francine Evans.
Francine, her şeye baştan başlayabiliriz.
Nós voltamos ao mesmo...
- Tanrım, Francine, müthiş görünüyorsun.
- Meu Deus, Francine, estás fantástica.
Francine'i hatırladın mı?
Lembras-te da Francine?
Francine'i gördün mü?
Tens visto a Francine?
- Hoşçakal Francine.
- Adeus, Francine.
"Bizim Francine'den iyisi yoktur".
"Não há ninguém melhor que a velha Francine."
Selam Francine.
Olá, Francine.
Haydi gel, Francine.
Anda, Francine.
5 ile 7 arasında Francine'de. Evet, yarına gelince, Angéla'ysanız, Angéla tatlım, mum ışığında yemek konusunda anlaştık.
Eu, estarei na Betty entre as 12 e as 2, na Francine entre as 5 e as 7 da tarde Se for a Angela, meu amor, o almoço está servido.
Ama eve musluk isteyen Francine'di!
- Mas tu sabes perfeitamente que foi a minha Francine que quiz a torneira por cima da pia!
Ah, bu şarkıda Francine'imle defalarca dans etmişizdir!
Oh... Dancei-a sem conta com a Francine.
Francine'i çok özledim...
Mas, tenho saudades da minha Francine
Bu güzel sardunya senin için Francine'im.
É para ti Francine um belo geranium
Tamam Francine, yarın sabah görüşürüz. Eğlen bakalım.
Pronto, vejo-te um dia destes, e porte-te bem.
O benim Francine'imin fotoğrafı.
Essa é a fotografia da Francina, comigo
O zamanlar saçlarım gürdü, Francine'im de fıstık gibiydi.
Eu estava como um cucu e a francina tinha a coxa rosadinha
Francine'im çok güzeldi.
Era mesmo linda a minha Francine
Francine'ime bakarken öyle olurdu.
Aconteceu comigo e com a Francine
Bak, Francine'im gömülmeden hemen önce saçından bir tutam kesmiştim.
Vês, cortei um pedaço de cabelo dela, antes que a fechassem no caixão.
Francine'i tekrar görmek sizi mutlu eder mi?
Ficava feliz se voltasse a ver a Francine
Ne kadar güzelsin, Francine'im!
Estás tão linda, minha Francine
Bak, Francine...
Olha Francine
Francine, Francine!
Ó Francine, ó Francine
Zavallı küçük Francine'im... Daha iyi misin?
Minha pequena, Francina estás melhor?
Ama Francine, sen benim karımsın. Kocalar böyle şeyler yapar.
Mas Francine és a minha mulher, e é normal "arranjar" a mulher
Francine'in döndüğünü rüyamda gördüm herhalde.
Devo ter sonhado que a Francine voltou!
Francine.
Francine...
Francine...
Francine.
Bu halin de nedir? Aklını mı kaçırdın, Francine?
Mas que trajes são esses, ficastes louca Francine!
Francine Evans'a bir alkış bayanlar ve baylar.
Palmas para a Francine Evans.
Yarın akşam için bir yer ayırtmanı istiyorum Starlight Terrace'da, Francine Evans.
Terraço das Estrelas, Francine Evans.
Benim, Francine!
Francine!