Sen dedin перевод на португальский
4,299 параллельный перевод
Sen dedin ya satın alındı.
- Bem, disseste que ias pagar.
- Sen dedin. Sen dedin.
Foi você mesma.
Biz öpüşmeyiz dedin sonra öpüşdük. Sen beni öptün.
Disseste que não nos íamos beijar, mas, depois, fizeste-o, tu beijaste-me.
Ne dedin sen?
O que é que disseste?
Ve sonra sen bana dedin ki :..
- E tu disseste...
Schmidt söylediği için mi dedin sen? - Hayır.
Disseste "porque o Schmidt disse"?
En iyi özelliğine sen ne dedin?
O que puseste tu, na tua melhor característica?
Ne dedin sen?
O que disse?
Lisa, seninle cikmak istedi ve sen ona sisman mi dedin?
Lisa Burger convida-te a sair e tu os lumes "gorda"? !
Ne dedin sen?
O que disseste?
Ne dedin sen?
O que foi que disseste?
Ne dedin sen?
O que está a dizer?
- Ne dedin sen?
O que é que acabaste...
- Sen ne dedin?
E o que lhes disseste?
Patron, sen sekiz hasta çocuk mı dedin?
Chefe, disse 8 crianças doentes?
- Sen de "Ruby" dedin.
- Respondeste :'Rudy'.
- Ne dedin sen?
- O que disseste?
- Sen ne dedin peki?
Bem, e o que é que tu lhe disseste?
Oğlum mu dedin sen bana?
Chamaste-me "filho"?
Sen ne dedin lan?
O que disseste?
- Bekle biraz, biraz önce sen ne dedin?
Espera, o que é que disseste?
Sen ne dedin?
E o que é que disse?
Homo mu dedin sen? - Evet.
Disse "homo"?
Ne dedin lan sen?
Que merda disseste?
- Deli saçması değil mi? - Sen öyle dedin.
- Isto não é um pouco ridículo?
Sen öyle dedin, ben değil.
Foi você quem disse isso, não eu.
- Hayır, sen TA dedin. - Hayır, demedim.
- Não, disseste TA.
Dedin. Sen TA dedin. Aslında TE.
Disseste TA, mas é TE.
Sen de bugün akvaryumu temizleyeyim dedin. Bugün?
E precisavas mesmo de limpar o teu aquário hoje?
Ne dedin sen?
Não! O que raio disseste?
Ne dedin sen?
Que estás a dizer?
Ne dedin sen?
Como você chamou-me?
Erken gittiğimiz için onu mahallede gezdirdik, arabanı çok beğendiğini söyledi, sen de "Mason 16 yaşına geldiğinde bu onun olacak" dedin.
Chegámos cedo, fomos dar uma volta de carro com ele e ele disse que adorava o teu carro. E tu disseste : "Vai ficar para o Mason quando ele fizer 16 anos."
- Sen az önce bana bayım mı dedin?
Acabou de tratar-me por senhor? - Sim.
Ne dedin sen?
O que você disse?
Ne dedin sen?
- O que estás a dizer?
Ne dedin sen?
O que estás a dizer?
Ne dedin sen?
O que é que disse?
Ona ne dedin sen ha?
Que porra lhe chamaste?
Ne dedin sen?
Desculpa?
Peki, sen ona ne dedin?
O que lhe disseste?
Ne dedin sen Walkers'lara sor beni dedim!
- O que foi que disse? - Pergunta aos Walker sobre mim.
Ben... Ben bilmiyorum, sen, biz dedin.
- Não sei, você disse "nós".
- Ne dedin sen?
Que porra disseste?
- Sen Fairfield dedin.
Tu disseste Fairfield.
Sen bana fahişe mi dedin demin?
- Chamaste-me prostituta?
- Ne dedin sen?
O que disseste, rapaz?
Sen... Sen az önce ne dedin?
Disseste...?
Ne dedin sen? Pek iyi bir manşet olmaz.
- Não é um bom cabeçalho.
Ne dedin sen bana?
- O que me disseste?
- Ne dedin sen?
- O que é que disse?
dedin 389
dediniz 105
dedin ki 68
dedin mi 21
dediniz ki 18
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
dediniz 105
dedin ki 68
dedin mi 21
dediniz ki 18
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen deli misin 200
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
sen değilsin 122
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de geliyorsun 24
sen değil misin 41
sen de gördün 34
sen deli misin 200
sen de ister misin 105
sen de kimsin 767
sen değilsin 122
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de geliyorsun 24
sen değil misin 41
sen de gördün 34