Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Sevgilin var mı

Sevgilin var mı перевод на португальский

151 параллельный перевод
Sevgilin var mı?
Tem uma namorada?
Bir sevgilin var mı?
- Tens namorado?
- Söyle, sevgilin var mı?
me diga, tem um amigo?
- Sevgilin var mı?
Tem namorada?
Sevgilin var mı?
Você também.
Sevgilin var mı?
Você tem uma garota?
Bir sevgilin var mı?
Tens um amante?
- Sevgilin var mı?
- Tens uma namorada?
- Sevgilin var mı? - Hayır.
- Tens namorado?
Öz ama yoz. Çok sevgilin var mı?
Vigorosas e, no entanto, corruptas.
Sevgilin var mı?
Tem namorada?
- Bir sevgilin var mı?
- Tem sensibilidade para o romance?
- Yeni sevgilin var mı?
- Já tem outro namorado?
- Sevgilin var mı?
- Você tem namorado?
- Sevgilin var mı?
- Estás a sair com alguém? - Harry.
Sevgilin var mı?
Tens namorada?
- Sevgilin var mı?
- Tem namorada?
Söylesene, bir sevgilin var mı?
Diz lá, já tens namorado?
Senin sevgilin var mı Topper?
Tens namorada, Topper?
- Sevgilin var mı?
- Não. - namoras?
Sevgilin var mı?
Tens namorado?
- Sevgilin var mı?
Namorada? Namorada?
Sevgilin var mı?
- Você tem namorado?
- Ee, Misha, sevgilin var mı? - Hayır.
Misha, tem namorada?
- Sevgilin var mı?
- Tens namorada? - Sim.
Sevgilin var mı?
Tem namorado?
- Sevgilin var mı Tommy?
- Tem namorada, Tommy?
Bir sevgilin var mı?
Então, tem um namorado?
- Sevgilin var mı?
- Tens namorada? - O quê?
Sevgilin var mı?
- Tens namorada?
- Senin sevgilin var mı?
- Tens um amor?
- Eski sevgilin var mı?
- Tens coisas porno?
Bir sevgilin var mı Çizgi Romancı Adam?
Há alguma Sra. Tipo da Banda Desenhada?
Bir sevgilin var mı?
Andas com alguém?
Sibiryada sevgilin var mı?
Namorada na Sibéria?
Bir sevgilin var mı?
Tens uma mulher?
Kendimize vakit ayıramayacak kadar çok çalışıyoruz. - Sevgilin var mı?
Trabalhamos demasiado para não desfrutarmos.
Michelle, Sevgilin Var Mı?
Yo, Michelle, voçê tem um namorado?
Memleketinde sevgilin var mı bahriyeli?
Tens uma namorada na tua terra, Marine?
- Bir sevgilin var mı kaçırılmış çocuk? - Hayır.
- Tem namorada, menino roubado?
- Sevgilin var mı?
Tens namorado?
- Sevgilin var mı?
Tens namorada? Tem.
Sevgilin var mı kız senin, nişanlın falan?
Tens namorado ou noivo?
Djuro, sevgilin var mı?
Djuro, você tem namorada?
Sevgilin var mı?
Há um amor na tua vida?
Sevgilin var mı, evlat?
Se eu estivesse num hotel, pedia algo mais que um uísque.
Sevgilin var mı?
Não, acho que não.
Okulda hiç sevgilin var mı?
Tiveste uma namorada no segundo ano?
Sevgilin, kocan, akraban var mı?
Noivo, marido, parentes?
Arkadaşların, sevgilin, bir ailen var mı?
Você tem amigos, namorado, pais?
Bir kız arkadaşım var. Ve sen de nişanlısın. Eminim senin de bir sevgilin vardır..
Eu tenho uma namorada, e você está noivo, e eu tenho a certeza que você tem um namorado na prisão, ou algo assim, então...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]